1 Chronicles 18:14 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y reinó David sobre todo Israel, y hacía juicio y justicia a todo su pueblo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y reynó Dauid ſobre todo Iſrael, y hazia juyzio y justicia à todo ſu pueblo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
David reinó sobre todo Israel, administrando el derecho y la justicia para todo su pueblo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
David reinó sobre todo Israel, administrando el derecho y la justicia para todo su pueblo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
David reinó sobre todo Israel, administrando el derecho y la justicia para todo su pueblo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
David reinó sobre todo Israel, administrando el derecho y la justicia para todo su pueblo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
David reinó sobre todo Israel, y administraba justicia y derecho a todo su pueblo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y reinó David sobre todo Israel, y hacía juicio y justicia a todo su pueblo.
Spanish DHH 1996
David reinó sobre todo Israel, actuando con justicia y rectitud con todo su pueblo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y reinó David sobre todo Israel, y hacía juicio y justicia a todo su pueblo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Reinó pues David sobre todo Israel, y juzgaba con justicia a todo su pueblo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
David reinó sobre todo Israel, y administraba justicia y derecho a todo su pueblo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
David reinaba sobre toda la nación de Israel, y era un gobernante justo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
De modo que David reinó sobre todo Israel e hizo lo que era justo y correcto para su pueblo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
David reinó sobre todo Israel, gobernando al pueblo entero con justicia y rectitud.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
David gobernó sobre todo Israel con justicia y equidad para todo su pueblo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Reinó David sobre todo Israel, y juzgaba con justicia a todo su pueblo.
Spanish RVA 1989
David reinaba sobre todo Israel y practicaba el derecho y la justicia con todo su pueblo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
David reinaba sobre todo Israel y practicaba el derecho y la justicia con todo su pueblo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
David llegó a ser rey de todo Israel, y gobernó con justicia y rectitud a todo su pueblo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y reinó David sobre todo Israel, y hacía juicio y justicia á todo su pueblo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y reinó David sobre todo Israel, y hacía juicio y justicia á todo su pueblo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Reinó David sobre todo Israel, y juzgaba con justicia a todo su pueblo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Reinó David sobre todo Israel, y juzgaba con justicia a todo su pueblo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Reinó David sobre todo Israel, y juzgaba con justicia a todo su pueblo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
y como rey de los israelitas, David siempre fue bueno y justo con ellos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
David gobernó sobre todo Israel. Hizo lo que era justo y correcto para todo su pueblo.