1 Chronicles 20:2 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y David tomó la corona de su rey de encima de su cabeza, y la halló de peso de un talento de oro, y había en ella piedras preciosas; y fue puesta sobre la cabeza de David. Y Además de esto sacó de la ciudad un muy gran despojo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Dauid tomó la corona de ſu rey de encima de ſu cabeça, y hallola de peso de vn talento de oro, y auia en ella piedras preciosas, y fue puesta ſobre la cabeça de Dauid. Y aliende de eſto sacó de la ciudad vn muy gran despojo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
David se apoderó de la corona real que pesaba un talento de oro y tenía una piedra preciosa, que David puso sobre su cabeza. También se llevó de la ciudad un inmenso botín.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
David se apoderó de la corona real que pesaba un talento de oro y tenía una piedra preciosa, que David puso sobre su cabeza. También se llevó de la ciudad un inmenso botín.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
David se apoderó de la corona real que pesaba un talento de oro y tenía una piedra preciosa, que David puso sobre su cabeza. También se llevó de la ciudad un inmenso botín.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
David se apoderó de la corona real que pesaba un talento de oro y tenía una piedra preciosa, que David puso sobre su cabeza. También se llevó de la ciudad un inmenso botín.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
David tomó la corona de la cabeza de su rey, y halló que pesaba un talento de oro y que tenía en ella una piedra preciosa; y fue puesta sobre la cabeza de David. Sacó además una gran cantidad de botín de la ciudad.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces David tomó la corona del rey de ellos de sobre su cabeza, y la halló de peso de un talento de oro, y había en ella piedras preciosas; y fue puesta sobre la cabeza de David. Y además de esto sacó de la ciudad muy grande botín.
Spanish DHH 1996
Después, David quitó de la cabeza de su rey la corona de oro, que tenía piedras preciosas, y encontró que pesaba treinta y tres kilos; y se la pusieron a David. También sacó David de la ciudad muchísimas cosas de valor,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y David tomó la corona de su rey de encima de su cabeza, y la halló de peso de un talento de oro, y había en ella piedras preciosas; y fue puesta sobre la cabeza de David.Y además de esto sacó de la ciudad un muy gran despojo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Después David quitó la corona de sobre la cabeza del rey de Rabá, y halló que pesaba un talento de oro y había en ella una piedra preciosa, la cual fue puesta sobre la cabeza de David. Además de esto sacó de la ciudad muy grande botín.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
David tomó la corona de la cabeza del rey de los amonitas, y halló que pesaba 34 kilos de oro y que tenía en ella una piedra preciosa; y fue puesta sobre la cabeza de David. Sacó además una gran cantidad de botín de la ciudad.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Al llegar David al escenario, le quitó la corona de oro al rey de los amonitas, y se la puso sobre su cabeza. Esa corona pesaba treinta y tres kilos, y tenía piedras preciosas. David, además, se llevó muchas riquezas de la ciudad.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces David fue a Rabá y quitó la corona de la cabeza del rey y la colocaron sobre la de él. La corona estaba hecha de oro con gemas incrustadas y David descubrió que pesaba treinta y cuatro kilos. Además, David se llevó un enorme botín de la ciudad.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Al rey de los amonitas David le quitó la corona de oro que tenía puesta, la cual pesaba treinta y tres kilos y estaba adornada con piedras preciosas. Luego se la pusieron a David. Además, David saqueó la ciudad y se llevó un botín inmenso.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
David le quitó la corona del dios Milcón, la cual era de oro y piedras preciosas y pesaba 33 kilos. Luego se la pusieron a David, quien además se llevó un buen botín de la ciudad.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces David le quitó al rey de Rabá la corona que tenía encima de la cabeza, la cual pesaba treinta y tres kilos porque era de oro, y estaba adornada de piedras preciosas; y con ella fue coronado David. Además de esto, sacó de la ciudad un botín muy grande.
Spanish RVA 1989
Entonces David tomó la corona de la cabeza de su rey, y halló que pesaba un talento de oro y tenía piedras preciosas. Y fue puesta sobre la cabeza de David. También sacó mucho botín de la ciudad.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces David tomó la corona de la cabeza de su rey, y halló que pesaba treinta y tres kilos de oro y tenía piedras preciosas. Y fue puesta sobre la cabeza de David. También sacó mucho botín de la ciudad.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
David le quitó al rey de Rabá la corona de oro, la cual pesaba treinta y tres kilos y estaba adornada de piedras preciosas, y con ella fue coronado David. Además de esto, David sacó de la ciudad cuantioso botín de guerra,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y tomó David la corona de su rey de encima de su cabeza, y hallóla de peso de un talento de oro, y había en ella piedras preciosas; y fué puesta sobre la cabeza de David. Y Además de esto sacó de la ciudad un muy gran despojo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y tomó David la corona de su rey de encima de su cabeza, y hallóla de peso de un talento de oro, y había en ella piedras preciosas; y fué puesta sobre la cabeza de David. Y además de esto sacó de la ciudad un muy gran despojo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y tomó David la corona de encima de la cabeza del rey de Rabá, y la halló de peso de un talento de oro, y había en ella piedras preciosas; y fue puesta sobre la cabeza de David. Además de esto sacó de la ciudad muy grande botín.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces tomó David la corona de encima de la cabeza del rey de Rabá, y descubrió que pesaba un talento de oro. Había en ella piedras preciosas; y fue puesta sobre la cabeza de David. Además de esto sacó de la ciudad un botín muy grande.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y tomó David la corona de encima de la cabeza del rey de Rabá, y la halló de peso de un talento de oro, y había en ella piedras preciosas; y fue puesta sobre la cabeza de David. Además de esto sacó de la ciudad muy grande botín.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
David le quitó la corona al rey amonita, la cual era de oro, pesaba treinta y tres kilos, y tenía una piedra preciosa. David le quitó esa piedra preciosa y la puso en su propia corona, y se llevó además gran parte de las riquezas de la ciudad.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
David tomó la corona de la cabeza de su ídolo Milcom. Era de oro y estaba engastado con gemas. Pesaba un talentob y fue colocado sobre la cabeza de David. David también tomó una gran cantidad de botín de la ciudad.