1 Chronicles 21:2 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y dijo David a Joab y a los príncipes del pueblo: Id, contad a Israel desde Beerseba hasta Dan, y traedme el número de ellos para que yo lo sepa.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y dixo Dauid à Ioab y à los principes del pueblo: Id, contad à Iſrael desde Bersabee haſta Dan, y traedme el numero de ellos paraque yo lo sepa.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y David, pues, ordenó a Joab y a los jefes del pueblo: — Vayan a hacer el censo de Israel, desde Berseba hasta Dan, y tráiganmelo, para que conozca su número.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y David, pues, ordenó a Joab y a los jefes del pueblo: —Id a hacer el censo de Israel, desde Berseba hasta Dan, y traédmelo, para que conozca su número.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y David, pues, ordenó a Joab y a los jefes del pueblo: —Vayan a hacer el censo de Israel, desde Berseba hasta Dan, y tráiganmelo, para que conozca su número.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y David, pues, ordenó a Joab y a los jefes del pueblo: — Id a hacer el censo de Israel, desde Berseba hasta Dan, y traedmelo, para que conozca su número.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Dijo, pues, David a Joab y a los jefes del pueblo: Id, contad a Israel desde Beerseba hasta Dan, y traedme el resultado para que yo sepa el número de ellos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y dijo David a Joab y a los príncipes del pueblo: Id, contad a Israel desde Beerseba hasta Dan, y traedme el número de ellos para que yo lo sepa.
Spanish DHH 1996
Entonces David ordenó a Joab y a los jefes del pueblo: –Id y haced el censo de Israel desde Beerseba hasta Dan, y traedme el informe para que yo sepa cuántos son.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y dijo David a Joab y a los príncipes del pueblo: Id, contad a Israel desde Beerseba hasta Dan, y traedme el número de ellos para que yo lo sepa.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y dijo David a Joab y a los príncipes del pueblo: Id, haced un censo en Israel, desde Beerseba hasta Dan, y traedme el resultado para que yo sepa el número de ellos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Dijo, pues, David a Joab y a los jefes del pueblo: «Vayan, cuenten a Israel desde Beerseba hasta Dan, y tráiganme el resultado para que yo sepa el número de ellos».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Por eso, David les dijo a Joab y a los jefes del pueblo: ―Quiero que vayan por todo el país, desde Berseba hasta Dan, y cuenten a todos los israelitas y traíganme ese dato.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
De modo que David les dijo a Joab y a los comandantes del ejército: —Hagan un censo de todo el pueblo de Israel, desde Beerseba en el sur hasta Dan en el norte, y tráiganme un informe para que yo sepa cuántos son.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Por eso David les dijo a Joab y a los jefes del pueblo: —Vayan y hagan un censo militar que abarque desde Berseba hasta Dan, y tráiganme el informe para que yo sepa cuántos pueden servir en el ejército.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces David les ordenó a Joab y a los comandantes del ejército: —Vayan y levanten un censo de Israel, desde Berseba hasta Dan, y tráiganme un informe para que yo sepa cuánta gente hay.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y dijo David a Joab y a los príncipes del pueblo: —Id, haced censo de Israel desde Beerseba hasta Dan, e informadme sobre el número de ellos para que yo lo sepa.
Spanish RVA 1989
David dijo a Joab y a los jefes del ejército: —Id, contad a los de Israel desde Beerseba hasta Dan, y traedme el número de ellos para que yo lo sepa.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
David dijo a Joab y a los jefes del ejército: —Vayan, cuenten a los de Israel desde Beerseba hasta Dan, y tráiganme el número de ellos para que yo lo sepa.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces David ordenó a Joab y a los jefes del pueblo: «Vayan y levanten un censo de Israel desde Berseba hasta Dan, y tráiganme el informe de cuántos son. Quiero saberlo.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y dijo David á Joab y á los príncipes del pueblo: Id, contad á Israel desde Beer-seba hasta Dan, y traedme el número de ellos para que yo lo sepa.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y dijo David á Joab y á los príncipes del pueblo: Id, contad á Israel desde Beer-seba hasta Dan, y traedme el número de ellos para que yo lo sepa.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y dijo David a Joab y a los príncipes del pueblo: Id, haced censo de Israel desde Beerseba hasta Dan, e informadme sobre el número de ellos para que yo lo sepa.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y dijo David a Joab y a los príncipes del pueblo: —Id, haced censo de Israel desde Beerseba hasta Dan, e informadme sobre el número de ellos para que yo lo sepa.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y dijo David a Joab y a los príncipes del pueblo: Id, haced censo de Israel desde Beerseba hasta Dan, e informadme sobre el número de ellos para que yo lo sepa.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Entonces David les dijo a Joab y a los jefes del ejército: —Vayan por todo el país, y cuenten a todos los hombres en edad militar, para que yo sepa cuántos soldados tengo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
David les dijo a Joab y a los comandantes del ejército: “Vayan a contar a los israelitas desde Beerseba hasta Dan. Luego infórmenme para que tenga un número total”.