1 Chronicles 22:3 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Asimismo aparejó David mucho hierro para la clavazón de las puertas, y para las junturas; y mucho bronce sin peso, y madera de cedro sin cuenta.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Ansimismo aparejó Dauid mucho hierro para la clauazõ delas puertas, y para las junturas: y mucho metal ſin peso, y madera de cedro ſin cuenta.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Preparó también hierro en abundancia para los clavos de las hojas de las puertas y para los empalmes, una cantidad incalculable de bronce,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Preparó también hierro en abundancia para los clavos de las hojas de las puertas y para los empalmes, una cantidad incalculable de bronce,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Preparó también hierro en abundancia para los clavos de las hojas de las puertas y para los empalmes, una cantidad incalculable de bronce,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Preparó también hierro en abundancia para los clavos de las hojas de las puertas y para los empalmes, una cantidad incalculable de bronce,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Preparó David grandes cantidades de hierro para hacer clavos para las puertas de la entrada y para las grapas, y más bronce del que podía pesarse;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Asimismo preparó David mucho hierro para los clavos de las puertas, y para las junturas; y mucho bronce sin peso;
Spanish DHH 1996
Además preparó hierro en abundancia para los clavos de las puertas y para las grapas; también una inmensa cantidad de bronce,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Asimismo aparejó David mucho hierro para la clavazón de las puertas, y para las junturas; y mucho bronce sin peso, y madera de cedro sin cuenta.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
También preparó David mucho hierro para los clavos de las hojas de las puertas y para las junturas; y más bronce del que podía pesarse, y madera de cedro sin cuenta,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
David preparó grandes cantidades de hierro para hacer clavos para las puertas de la entrada y para las grapas, y más bronce del que podía pesarse;
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
También hicieron del hierro una gran cantidad de clavos que se necesitarían para las puertas, los portones y los cerrojos; y fundieron tanto bronce, que era demasiado para determinar el peso.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
David proporcionó grandes cantidades de hierro para los clavos que se necesitarían para las puertas de las entradas y los herrajes, y dio tanto bronce que no se podía pesar.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Además, David juntó mucho hierro para los clavos y las bisagras de las puertas, y bronce en abundancia.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
David preparó también una gran cantidad de hierro para los clavos y las bisagras de las puertas y una cantidad incalculable de bronce
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Asimismo, preparó David mucho hierro para los clavos de las puertas y para las junturas; y también una incalculable cantidad de bronce, y madera de cedro sin cuenta,
Spanish RVA 1989
También preparó David una gran cantidad de hierro para los clavos de las hojas de las puertas y para las junturas, y bronce en tal cantidad que no se podía pesar. La madera de cedro era incalculable,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
También preparó David una gran cantidad de hierro para los clavos de las hojas de las puertas y para las junturas, y bronce en tal cantidad que no se podía pesar. La madera de cedro era incalculable,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Preparó también mucho hierro para los clavos y las bisagras de las puertas, y mucho bronce y madera de cedro.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Asimismo aparejó David mucho hierro para la clavazón de las puertas, y para las junturas; y mucho metal sin peso, y madera de cedro sin cuenta.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Asimismo aparejó David mucho hierro para la clavazón de las puertas, y para las junturas; y mucho metal sin peso, y madera de cedro sin cuenta.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Asimismo preparó David mucho hierro para la clavazón de las puertas, y para las junturas; y mucho bronce sin peso, y madera de cedro sin cuenta.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Asimismo preparó David mucho hierro para los clavos de las puertas y para las junturas; y también una incalculable cantidad de bronce, y madera de cedro sin cuenta,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Asimismo preparó David mucho hierro para la clavazón de las puertas, y para las junturas; y mucho bronce sin peso, y madera de cedro sin cuenta.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
David proporcionó mucho hierro para hacer los clavos de las puertas de entrada y de los soportes, así como más bronce del que se podía pesar.