1 Chronicles 23:1 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Siendo, pues, David ya viejo y lleno de días, hizo a Salomón su hijo rey sobre Israel.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Siendo pues Dauid ya viejo, y harto de Dias hizo à Salomõ ſu hijo rey ſobre Iſrael.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Siendo ya un anciano de edad avanzada, David designó a su hijo Salomón como rey de Israel.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Siendo ya un anciano de edad avanzada, David designó a su hijo Salomón como rey de Israel.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Siendo ya un anciano de edad avanzada, David designó a su hijo Salomón como rey de Israel.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Siendo ya un anciano de edad avanzada, David designó a su hijo Salomón como rey de Israel.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Cuando David era ya viejo y colmado de días, puso a su hijo Salomón como rey sobre Israel.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Siendo, pues, David ya viejo y lleno de días, hizo a Salomón su hijo rey sobre Israel.
Spanish DHH 1996
Siendo ya David un anciano de edad muy avanzada, nombró a su hijo Salomón rey de Israel,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Siendo, pues, David ya viejo y lleno de días, hizo a Salomón su hijo rey sobre Israel.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Cuando David era ya viejo y colmado de días, proclamó a Salomón su hijo como rey sobre Israel.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Cuando David ya era muy anciano y colmado de días, puso a su hijo Salomón como rey sobre Israel.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
David era muy anciano cuando nombró a su hijo Salomón como rey de Israel.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Cuando David ya era muy anciano designó a su hijo Salomón rey de Israel.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
David era muy anciano cuando declaró a su hijo Salomón rey de Israel.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Cuando David estaba ya muy anciano y a punto de morir, nombró a su hijo Salomón rey de Israel
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
David, ya viejo y colmado de días, proclamó a Salomón, su hijo, rey de Israel.
Spanish RVA 1989
Siendo David anciano y lleno de años, proclamó a su hijo Salomón rey sobre Israel.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Siendo David anciano y lleno de años, proclamó a su hijo Salomón rey sobre Israel.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Cuando David ya era viejo y tenía muchos años, declaró a su hijo Salomón rey de Israel.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
SIENDO pues David ya viejo y harto de días, hizo á Salomón su hijo rey sobre Israel.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
SIENDO pues David ya viejo y harto de días, hizo á Salomón su hijo rey sobre Israel.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Siendo, pues, David ya viejo y lleno de días, hizo a Salomón su hijo rey sobre Israel.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Viejo ya David y colmado de días, proclamó a Salomón, su hijo, rey de Israel.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Siendo, pues, David ya viejo y lleno de días, hizo a Salomón su hijo rey sobre Israel.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cuando David ya era un anciano, eligió a su hijo Salomón para que fuera rey de Israel.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cuando David envejeció, habiendo vivido una larga vida, nombró a su hijo Salomón rey de Israel.