1 Chronicles 23:30 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
y para que asistiesen cada mañana todos los días a confesar y alabar al SEÑOR, y asimismo a la tarde;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y paraque assistieſſen cada mañana todos los dias à confeſſar y alabar à Iehoua, y ansimismo à la tarde.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Tenían que presentarse diariamente por la mañana y por la tarde para alabar y dar gracias al Señor,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Tenían que presentarse diariamente por la mañana y por la tarde para alabar y dar gracias al Señor,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Tenían que presentarse diariamente por la mañana y por la tarde para alabar y dar gracias al Señor,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Tenían que presentarse diariamente por la mañana y por la tarde para alabar y dar gracias al Señor,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y han de estar presentes cada mañana para dar gracias y para alabar al SEÑOR, y asimismo por la noche,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
y para asistir cada mañana a dar gracias y alabar a Jehová, y asimismo a la tarde;
Spanish DHH 1996
Además tenían que estar presentes en el templo diariamente, por la mañana y por la tarde, para dar gracias y alabar al Señor,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y para que asistieran cada mañana todos los días a confesar y alabar al SEÑOR, y asimismo por la tarde;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y para asistir cada mañana todos los días a dar gracias y tributar alabanzas a YHVH, y asimismo por la tarde,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Debían estar presentes cada mañana para dar gracias y para alabar al S eñor***, y asimismo por la noche,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Todos los días, en la mañana y en la tarde, estaban de pie delante del Señor y cantaban dándole gracias y alabanza.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Además, cada mañana y cada tarde se presentaban delante del Señor para entonarle canciones de agradecimiento y alabanza.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Cada mañana y cada tarde debían estar presentes para agradecer y alabar al SEÑOR.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Los levitas tenían que cumplir con su obligación de alabar y dar gracias al SEÑOR cada mañana y cada tarde,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Tenían además que asistir todos los días por la mañana y por la tarde para dar gracias y tributar alabanzas al Señor.
Spanish RVA 1989
Ejercen su servicio cada amanecer, y asimismo al atardecer, para dar gracias y alabar a Jehovah,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Ejercen su servicio cada amanecer, y asimismo al atardecer, para dar gracias y alabar al SEÑOR,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y para asistir todos los días por la mañana y por la tarde para dar gracias y tributar alabanzas al Señor,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y para que asistiesen cada mañana todos los días á confesar y alabar á Jehová, y asimismo á la tarde;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y para que asistiesen cada mañana todos los días á confesar y alabar á Jehová, y asimismo á la tarde;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y para asistir cada mañana todos los días a dar gracias y tributar alabanzas a Jehová, y asimismo por la tarde;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Tenían además que asistir todos los días por la mañana y por la tarde para dar gracias y tributar alabanzas a Jehová.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y para asistir cada mañana todos los días a dar gracias y tributar alabanzas a Jehová, y asimismo por la tarde;
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
También debían ponerse de pie todas las mañanas para dar gracias y alabar al Señor, y hacer lo mismo al atardecer,