1 Chronicles 27:34 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Después de Ahitofel era Joiada hijo de Benaía, y Abiatar. Y Joab era el general del ejército del rey.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Despues de Achitophel era Ioiada hijo de Banaias, y Abiathar. Y Ioab era el General del exercito del Rey.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
A Ajitófel le sucedieron Joyadá, hijo de Benaías, y Abiatar. Joab era el jefe del ejército real.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
A Ajitófel le sucedieron Joyadá, hijo de Benaías, y Abiatar. Joab era el jefe del ejército real.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
A Ajitófel le sucedieron Joyadá, hijo de Benaías, y Abiatar. Joab era el jefe del ejército real.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
A Ajitófel le sucedieron Joyadá, hijo de Benaías, y Abiatar. Joab era el jefe del ejército real.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y Joiada, hijo de Benaía, y Abiatar sucedieron a Ahitofel. Y Joab era el comandante del ejército del rey.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Después de Ahitofel era Joiada hijo de Benaía, y Abiatar. Y Joab era el general del ejército del rey.
Spanish DHH 1996
A Ahitófel le sucedieron en su cargo Joiadá, hijo de Benaías, y Abiatar. El jefe del ejército real era Joab. --
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Después de Ahitofel era Joiada hijo de Benaía, y Abiatar. Y Joab era el general del ejército del rey.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Después de Ahitofel seguían Joiada ben Benaía, y Abiatar; y Joab era el general del ejército del rey.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y Joiada, hijo de Benaía, y Abiatar sucedieron a Ahitofel. Y Joab era el comandante del ejército del rey.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Joyadá hijo de Benaías, y Abiatar, eran ayudantes de Ajitofel. Joab era el jefe de todo el ejército israelita.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
A Ahitofel lo sucedieron Joiada, hijo de Benaía, y Abiatar. Joab era el comandante del ejército del rey.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
A Ajitofel lo sucedieron Joyadá hijo de Benaías, y Abiatar. Joab era el jefe del ejército real.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Después de Ajitofel seguían en rango Abiatar y Joyadá hijo de Benaías. Joab era el comandante en jefe del ejército del rey.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Después de Ahitofel estaba Joiada hijo de Benaía y Abiatar. Joab era el jefe del ejército del rey.
Spanish RVA 1989
Después de Ajitofel estaban Joyada hijo de Benaías y Abiatar. Y Joab era el jefe del ejército del rey.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Después de Ajitofel estaban Joyada hijo de Benaías y Abiatar. Y Joab era el jefe del ejército del rey.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Después de Ajitofel estaba Joyadá hijo de Benaías, y Abiatar. Joab era el general del ejército del rey.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Después de Achitophel era Joiada hijo de Benaías, y Abiathar. Y Joab era el general del ejército del rey.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Después de Achitophel era Joiada hijo de Benaías, y Abiathar. Y Joab era el general del ejército del rey.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Después de Ahitofel estaba Joiada hijo de Benaía, y Abiatar. Y Joab era el general del ejército del rey.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Después de Ahitofel estaba Joiada hijo de Benaía y Abiatar. Joab era el jefe del ejército del rey.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Después de Ahitofel estaba Joiada hijo de Benaía, y Abiatar. Y Joab era el general del ejército del rey.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Después de Ahitofel vino Joiada, hijo de Benaía y de Abiatar. Joab era el comandante del ejército real.