1 Chronicles 28:17 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
También oro puro para los garfios y para las bacines, y para los incensarios, y para los tazones de oro, para cada tazón por peso; asimismo para los tazones de plata, por peso para cada tazón.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Item, oro puro para los garsios, para los bacines, y para los incensarios, y para los taçones de oro, para cada taçõ por peso: ansimismo para los taçones de plata, por peso para cada taçon.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
el oro puro de los tenedores, cuencos y jarrones; el peso de oro y plata para las diversas copas;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
el oro puro de los tenedores, cuencos y jarrones; el peso de oro y plata para las diversas copas;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
el oro puro de los tenedores, cuencos y jarrones; el peso de oro y plata para las diversas copas;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
el oro puro de los tenedores, cuencos y jarrones; el peso de oro y plata para las diversas copas;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
y los garfios, los tazones, y los jarros de oro puro; y para las tazas de oro con el peso de cada taza; y para las tazas de plata con el peso de cada taza;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
También oro puro para los garfios, para los tazones, para las copas y para las tazas de oro, para cada tazón por peso; y para las tazas de plata, por peso para cada taza:
Spanish DHH 1996
Le dio además oro para los tenedores, los tazones y las jarras, así como oro y plata suficiente para las copas de uno u otro metal, según el peso de cada una.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
También oro puro para los garfios, para las bacines, para los incensarios, y para los tazones de oro, para cada tazón por peso; asimismo para los tazones de plata, por peso para cada tazón.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y oro acrisolado para los garfios, lebrillos y copas; para los tazones de oro, el peso de oro correspondiente a cada tazón; y para los tazones de plata, el peso de plata correspondiente a cada tazón;
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
y los garfios, los tazones, y los jarros de oro puro; y para las tazas de oro con el peso de cada taza; y para las tazas de plata con el peso de cada taza;
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
También le entregó el oro para los tenedores, tazones y jarras. Igualmente le pesó el oro y la plata para las copas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
David también indicó la cantidad de oro para los ganchos de oro macizo utilizados para manejar la carne de los sacrificios y para los tazones, las jarras y la vajilla, así como la cantidad de plata para cada uno de los platos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Le hizo entrega del oro puro para los tenedores, los tazones y las jarras. Le pesó oro y plata suficiente para cada una de las copas de oro y de plata.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
También le indicó la medida de oro y plata para cada tenedor, cada tazón y cada jarra.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
También oro puro para los garfios, para los lebrillos, para las copas y para las tazas de oro; para cada taza, según su peso; y para las tazas de plata, según el peso de cada taza.
Spanish RVA 1989
También entregó oro puro para los tenedores, los tazones de la aspersión y las vasijas. Para las tazas de oro, la debida cantidad de oro para cada taza; y para las tazas de plata, la debida cantidad para cada taza.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
También entregó oro puro para los tenedores, los tazones de la aspersión y las vasijas. Para las tazas de oro, la debida cantidad de oro para cada taza; y para las tazas de plata, la debida cantidad para cada taza.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y oro puro para los garfios, los lebrillos, las copas y las tazas de oro. Pesó el oro para cada taza de oro, y la plata para cada una de las tazas de plata.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
También oro puro para los garfios y para las palanganas, y para los incensarios, y para los tazones de oro, para cada tazón por peso; y para los tazones de plata, por peso para cada tazón:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
También oro puro para los garfios y para las palanganas, y para los incensarios, y para los tazones de oro, para cada tazón por peso; y para los tazones de plata, por peso para cada tazón:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
También oro puro para los garfios, para los lebrillos, para las copas y para las tazas de oro; para cada taza por peso; y para las tazas de plata, por peso para cada taza.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
También oro puro para los garfios, para los lebrillos, para las copas y para las tazas de oro; para cada taza, según su peso; y para las tazas de plata, según el peso de cada taza.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
También oro puro para los garfios, para los lebrillos, para las copas y para las tazas de oro; para cada taza por peso; y para las tazas de plata, por peso para cada taza.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
el peso del oro puro para los tenedores, las jofainas y las copas; el peso de cada plato de oro; el peso de cada cuenco de plata;