1 Chronicles 29:25 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y el SEÑOR engrandeció en extremo a Salomón en los ojos de todo Israel, y le dio gloria del reino, cual ningún rey la tuvo antes de él en Israel.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Iehoua magnificó grandemenre à Salomon en los ojos de todo Iſrael: y le dió gloria del reyno qual ningun rey la tuuo antes deel en Iſrael.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El Señor lo engrandeció extraordinariamente ante todo Israel y le concedió un reinado tan glorioso como no había tenido en Israel ningún rey precedente.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El Señor lo engrandeció extraordinariamente ante todo Israel y le concedió un reinado tan glorioso como no había tenido en Israel ningún rey precedente.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El Señor lo engrandeció extraordinariamente ante todo Israel y le concedió un reinado tan glorioso como no había tenido en Israel ningún rey precedente.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El Señor lo engrandeció extraordinariamente ante todo Israel y le concedió un reinado tan glorioso como no había tenido en Israel ningún rey precedente.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y el SEÑOR engrandeció en gran manera a Salomón ante los ojos de todo Israel, y le confirió un reinado glorioso como nunca había tenido ningún rey en Israel antes de él.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Jehová engrandeció en extremo a Salomón a los ojos de todo Israel, y le dio gloria del reino, cual ningún rey la tuvo antes de él en Israel.
Spanish DHH 1996
El Señor hizo que Salomón gozara de enorme prestigio ante todo Israel, y dio tal esplendor a su reinado como jamás lo tuvo antes que él ningún rey en Israel.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y el SEÑOR engrandeció en extremo a Salomón ante los ojos de todo Israel, y le dio gloria del reino, cual ningún rey la tuvo antes de él en Israel.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y YHVH engrandeció en extremo a Salomón a ojos de todo Israel, y le confirió una majestad real como no la tuvo nunca rey alguno en Israel.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El S eñor*** engrandeció en gran manera a Salomón ante los ojos de todo Israel, y le dio un reinado glorioso como nunca había tenido ningún rey en Israel antes de él.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Y el Señor le dio gran popularidad en todo el pueblo de Israel, y amasó aun mayores riquezas y conquistó más honores que su padre.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que el Señor exaltó a Salomón a los ojos de todo Israel, y le dio un esplendor real aún mayor que a cualquier otro de los reyes anteriores de Israel.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El SEÑOR engrandeció en extremo a Salomón ante todo Israel, y le otorgó un reinado glorioso, como jamás lo tuvo ninguno de los reyes de Israel.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El SEÑOR hizo engrandecer enormemente a Salomón ante todo Israel y le otorgó el esplendor y la gloria que ningún otro rey tuvo antes que él en Israel.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y el Señor engrandeció en extremo a Salomón a los ojos de todo Israel, y le dio tal gloria en su reino, cual ningún rey la tuvo antes que él en Israel.
Spanish RVA 1989
Y Jehovah engrandeció a Salomón hasta lo sumo ante la vista de todo Israel, y le dio un esplendor real, como ningún otro rey lo tuvo antes de él en Israel.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y el SEÑOR engrandeció a Salomón hasta lo sumo ante la vista de todo Israel, y le dio un esplendor real, como ningún otro rey lo tuvo antes de él en Israel.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y el Señor lo engrandeció en extremo ante todo Israel, y fue tal la gloria de su reino que ningún rey la tuvo antes de él en Israel.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y Jehová engrandeció en extremo á Salomón á los ojos de todo Israel, y dióle gloria del reino, cual ningún rey la tuvo antes de él en Israel.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y Jehová engrandeció en extremo á Salomón á los ojos de todo Israel, y dióle gloria del reino, cual ningún rey la tuvo antes de él en Israel.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y Jehová engrandeció en extremo a Salomón a ojos de todo Israel, y le dio tal gloria en su reino, cual ningún rey la tuvo antes de él en Israel.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y Jehová engrandeció en extremo a Salomón a los ojos de todo Israel, y le dio tal gloria en su reino, cual ningún rey la tuvo antes que él en Israel.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y Jehová engrandeció en extremo a Salomón a ojos de todo Israel, y le dio tal gloria en su reino, cual ningún rey la tuvo antes de él en Israel.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios hizo que Salomón fuera grande, poderoso y famoso ante su pueblo, como no lo fue ningún otro rey de Israel.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El Señor hizo que Salomón fuera muy respetado en todo Israel, y le dio mayor majestad real que la que se le había dado a cualquier otro rey de Israel antes de él.