1 Chronicles 29:8 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y cado uno dio las piedras preciosas con que se halló para el tesoro de la casa del SEÑOR, en mano de Jehiel gersonita.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y dió cada vno las piedras preciosas conque ſe halló para el thesoro de la Caſa de Iehoua en mano de Iahiel Gersonita.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
y los que tenían piedras preciosas las depositaron en manos del guersonita Jiel para el tesoro del Templo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
y los que tenían piedras preciosas las depositaron en manos del guersonita Jiel para el tesoro del Templo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
y los que tenían piedras preciosas las depositaron en manos del guersonita Jiel para el tesoro del Templo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
y los que tenían piedras preciosas las depositaron en manos del guersonita Jiel para el tesoro del Templo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y todos los que tenían piedras preciosas las dieron al tesoro de la casa del SEÑOR a cargo de Jehiel gersonita.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y todo el que se halló con piedras preciosas, las dio para el tesoro de la casa de Jehová, en mano de Jehiel gersonita.
Spanish DHH 1996
También los que tenían piedras preciosas las entregaron a la tesorería del templo, que estaba a cargo de Jehiel, descendiente de Guersón.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y cado uno dio las piedras preciosas con que se halló para el tesoro de la casa del SEÑOR, en mano de Jehiel, el gersonita.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y todo el que tenía piedras preciosas las dio para el tesoro de la Casa de YHVH, en mano de Jehiel gersonita.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y todos los que tenían piedras preciosas las dieron al tesoro de la casa del S eñor*** a cargo de Jehiel el gersonita.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
También contribuyeron con grandes cantidades de joyas, las cuales fueron depositadas en la tesorería del templo del Señor, que estaba a cargo de Jehiel (descendiente de Guersón).
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
También contribuyeron con gran cantidad de piedras preciosas, que se depositaron en el tesoro de la casa del Señor al cuidado de Jehiel, un descendiente de Gersón.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Los que tenían piedras preciosas las entregaron a Jehiel el guersonita para el tesoro del templo del SEÑOR.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Todos los que tenían piedras preciosas las donaron para la tesorería del templo del SEÑOR que estaba a cargo de Jehiel el guersonita.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Todo el que tenía piedras preciosas las entregó para el tesoro de la casa del Señor, en manos de Jehiel, el gersonita.
Spanish RVA 1989
Todo el que tenía piedras preciosas las entregó en manos de Yejiel el gersonita, para el tesoro de la casa de Jehovah.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Todo el que tenía piedras preciosas las entregó en manos de Yejiel el gersonita, para el tesoro de la casa del SEÑOR.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Todo el que tenía piedras preciosas las puso en las manos de Yejiel el guersonita para el tesoro de la casa del Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y todo el que se halló con piedras preciosas, diólas para el tesoro de la casa de Jehová, en mano de Jehiel Gersonita.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y todo el que se halló con piedras preciosas, diólas para el tesoro de la casa de Jehová, en mano de Jehiel Gersonita.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y todo el que tenía piedras preciosas las dio para el tesoro de la casa de Jehová, en mano de Jehiel gersonita.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Todo el que tenía piedras preciosas las entregó para el tesoro de la casa de Jehová, en manos de Jehiel, el gersonita.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y todo el que tenía piedras preciosas las dio para el tesoro de la casa de Jehová, en mano de Jehiel gersonita.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Además, los que tenían piedras preciosas se las entregaron a Jehiel, descendiente de Guersón, que era el encargado de la tesorería del templo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los que tenían piedras preciosas las entregaron al tesoro de la casa del Señor, bajo la supervisión de Jehiel el gersonita.