1 Chronicles 5:22 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Y cayeron muchos heridos, porque la guerra era de Dios; y habitaron en sus lugares hasta la transmigración.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y cayeron muchos heridos, porque la guerra era de Dios, y habitarõ en ſus lugares haſta la transmigracion.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
y muchos cayeron muertos, pues se trataba de la guerra de Dios. Luego ocuparon su territorio hasta el destierro.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
y muchos cayeron muertos, pues se trataba de la guerra de Dios. Luego ocuparon su territorio hasta el destierro.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
y muchos cayeron muertos, pues se trataba de la guerra de Dios. Luego ocuparon su territorio hasta el destierro.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
y muchos cayeron muertos, pues se trataba de la guerra de Dios. Luego ocuparon su territorio hasta el destierro.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Muchos, pues, cayeron muertos, porque la guerra era de Dios. Y habitaron en su lugar hasta el destierro.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y cayeron muchos muertos, porque la guerra era de Dios; y habitaron en sus lugares hasta el cautiverio.
Spanish DHH 1996
Muchos enemigos murieron, porque la guerra era de Dios. Y se quedaron a vivir en aquellos lugares hasta la época del destierro.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y cayeron muchos heridos, porque la guerra era de Dios; y habitaron en sus lugares hasta la transmigración.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Muchos, pues, cayeron muertos, porque la batalla era de Ha-’Elohim. Y habitaron en sus lugares hasta el cautiverio.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Muchos, pues, cayeron muertos, porque la guerra era de Dios. Y habitaron en su lugar hasta el destierro.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Un gran número de enemigos pereció en la batalla, porque Dios estaba peleando contra ellos. Por lo tanto, los rubenitas vivieron en el territorio de los agarenos hasta el tiempo del exilio.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Muchos de los agarenos murieron en la batalla porque Dios luchaba contra ellos. Los habitantes de Rubén, Gad y Manasés vivieron en su tierra hasta que fueron llevados al destierro.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
a muchas de las cuales mataron, porque Dios estaba con ellos. En ese lugar habitaron hasta el tiempo del exilio.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Muchos agarenos murieron en la batalla porque Dios ya había decidido el resultado. Las victoriosas dos tribus y media habitaron en la tierra de los agarenos hasta el tiempo del exilio.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y cayeron muchos muertos, porque la guerra era de Dios; y habitaron en sus lugares hasta el cautiverio.
Spanish RVA 1989
Ciertamente muchos cayeron muertos, porque la guerra era de Dios. Y habitaron en el lugar de aquéllos hasta el cautiverio.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Ciertamente muchos cayeron muertos, porque la guerra era de Dios. Y habitaron en el lugar de aquellos hasta el cautiverio.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Muchos cayeron muertos, porque la guerra era de Dios. Y habitaron en sus ciudades hasta el cautiverio.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y cayeron muchos heridos, porque la guerra era de Dios; y habitaron en sus lugares hasta la transmigración.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y cayeron muchos heridos, porque la guerra era de Dios; y habitaron en sus lugares hasta la transmigración.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y cayeron muchos muertos, porque la guerra era de Dios; y habitaron en sus lugares hasta el cautiverio.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y cayeron muchos muertos, porque la guerra era de Dios; y habitaron en sus lugares hasta el cautiverio.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y cayeron muchos muertos, porque la guerra era de Dios; y habitaron en sus lugares hasta el cautiverio.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
y muchas otras murieron porque la batalla era de Dios. Se apoderaron de la tierra y vivieron allí hasta el exilio.