1 Chronicles 9:18 — Compare Translations
25 translations compared side by side
Spanish 1569
Y hasta ahora entre las cuadrillas de los hijos de Leví han sido estos los porteros en la puerta del rey que está al oriente.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y haſta aora han sido estos los porteros en la puerta del rey, que eſtá àl Oriente en las quadrillas de los hijos de Leui.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Hasta el día de hoy están en la puerta del rey, a oriente, y son los porteros de los campamentos de levitas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Hasta el día de hoy están en la puerta del rey, a oriente, y son los porteros de los campamentos de levitas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Hasta el día de hoy están en la puerta del rey, a oriente, y son los porteros de los campamentos de levitas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Hasta el día de hoy están en la puerta del rey, a oriente, y son los porteros de los campamentos de levitas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
estacionado hasta ahora a la puerta del rey, al oriente). Estos eran los porteros del campamento de los hijos de Leví.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y hasta ahora entre las cuadrillas de los hijos de Leví han sido estos los porteros en la puerta del Rey que está al oriente.
Spanish DHH 1996
y, hasta el presente, guardián de la puerta del rey, que está al oriente. Estos fueron los porteros de los campamentos de los levitas.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y hasta ahora entre las cuadrillas de los hijos de Leví han sido éstos los porteros en la puerta del rey que está al oriente.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Hasta entonces estaban encargados de la puerta real, al oriente, y eran porteros de los barrios de los levitas.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
estacionado hasta ahora a la puerta del rey, al oriente. Estos eran los porteros del campamento de los hijos de Leví.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Anteriormente eran responsables de la puerta del Rey, al oriente. Estos hombres servían como porteros para los campamentos de los levitas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Hasta ahora custodian la puerta del rey, que está al oriente, y han sido porteros de los campamentos levitas.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Hasta ahora ellos están al cuidado de la puerta del rey que está al oriente y han sido porteros de los campamentos de los levitas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Hasta ahora, entre las cuadrillas de los hijos de Leví, han sido estos los porteros en la puerta del rey, al oriente.
Spanish RVA 1989
Hasta ahora están estos porteros de los campamentos de los hijos de Leví en la puerta del rey, que está al este.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Hasta ahora están estos porteros de los campamentos de los hijos de Leví en la puerta del rey, que está al este.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entre las cuadrillas de los levitas, estos han sido hasta ahora los porteros en la puerta oriental del rey.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y hasta ahora entre las cuadrillas de los hijos de Leví han sido estos los porteros en la puerta del rey que está al oriente.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y hasta ahora entre las cuadrillas de los hijos de Leví han sido estos los porteros en la puerta del rey que está al oriente.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Hasta ahora entre las cuadrillas de los hijos de Leví han sido estos los porteros en la puerta del rey que está al oriente.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Hasta ahora, entre las cuadrillas de los hijos de Leví, han sido estos los porteros en la puerta del rey, al oriente.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Hasta ahora entre las cuadrillas de los hijos de Leví han sido estos los porteros en la puerta del rey que está al oriente.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Ellos tenían la responsabilidad hasta ahora de cuidar la Puerta del Rey en el lado Este. Eran los guardianes de los campamentos de los levitas.