1 Chronicles 9:3 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y habitaron en Jerusalén de los hijos de Judá, de los hijos de Benjamín, de los hijos de Efraín y Manasés:
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Los quales habitarõ en Ieruſalem, de los hijos de Iuda, de los hijos de Ben-iamin, de los hijos de Ephraim y Manaſſe,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
En Jerusalén se establecieron descendientes de Judá, Benjamín, Efraín y Manasés.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
En Jerusalén se establecieron descendientes de Judá, Benjamín, Efraín y Manasés.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
En Jerusalén se establecieron descendientes de Judá, Benjamín, Efraín y Manasés.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
En Jerusalén se establecieron descendientes de Judá, Benjamín, Efraín y Manasés.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Algunos de los hijos de Judá, de los hijos de Benjamín, y de los hijos de Efraín y Manasés habitaron en Jerusalén:
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y habitaron en Jerusalén de los hijos de Judá, de los hijos de Benjamín, de los hijos de Efraín y Manasés:
Spanish DHH 1996
En Jerusalén se establecieron descendientes de Judá, Benjamín, Efraín y Manasés.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y habitaron en Jerusalén de los hijos de Judá, de los hijos de Benjamín, de los hijos de Efraín y de Manasés:
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y de los hijos de Judá, y de los hijos de Benjamín, y de los hijos de Efraín y Manasés que habitaron en Jerusalem, son:
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Algunos de los hijos de Judá, de los hijos de Benjamín, y de los hijos de Efraín y Manasés habitaron en Jerusalén:
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Posteriormente llegaron a Jerusalén algunas familias de las tribus de Judá, Benjamín, Efraín, y Manasés.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Algunas personas de las tribus de Judá, Benjamín, Efraín y Manasés volvieron y se establecieron en Jerusalén.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Algunos de los descendientes de Judá, Benjamín, Efraín y Manasés habitaron en Jerusalén.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
En Jerusalén se establecieron algunos descendientes de Judá, Benjamín, Efraín y Manasés.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Habitaron en Jerusalén, de los hijos de Judá, de los hijos de Benjamín, de los hijos de Efraín y de Manasés:
Spanish RVA 1989
En Jerusalén se establecieron algunos de los hijos de Judá, de los hijos de Benjamín, y de los hijos de Efraín y de Manasés:
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
En Jerusalén se establecieron algunos de los hijos de Judá, de los hijos de Benjamín, y de los hijos de Efraín y de Manasés:
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Parte de los descendientes de Judá, Benjamín, Efraín y Manasés se establecieron en Jerusalén.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y habitaron en Jerusalem de los hijos de Judá, de los hijos de Benjamín, de los hijos de Ephraim y Manasés:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y habitaron en Jerusalem de los hijos de Judá, de los hijos de Benjamín, de los hijos de Ephraim y Manasés:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Habitaron en Jerusalén, de los hijos de Judá, de los hijos de Benjamín, de los hijos de Efraín y Manasés:
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Habitaron en Jerusalén, de los hijos de Judá, de los hijos de Benjamín, de los hijos de Efraín y de Manasés:
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Habitaron en Jerusalén, de los hijos de Judá, de los hijos de Benjamín, de los hijos de Efraín y Manasés:
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Entre ellos llegaron a vivir a Jerusalén algunos de los descendientes de Judá, Benjamín, Efraín y Manasés.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Algunos de los miembros de las tribus de Judá, Benjamín, Efraín y Manasés volvieron a vivir en Jerusalén. Entre ellos estaban: