1 Corinthians 1:28 — Compare Translations

30 translations compared side by side

Spanish 1569
y lo vil del mundo y lo menospreciado escogió Dios; y lo que no es, para deshacer lo que es,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y lo vil del mundo, y lo menoſpreciado eſcogió Dios: y lo que no es, para deshazer lo que es:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
ha escogido lo sin importancia según el mundo, lo despreciable, lo que nada cuenta, para anular a quienes piensan que son algo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
ha escogido lo sin importancia según el mundo, lo despreciable, lo que nada cuenta, para anular a quienes piensan que son algo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
ha escogido lo sin importancia según el mundo, lo despreciable, lo que nada cuenta, para anular a quienes piensan que son algo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
ha escogido lo sin importancia según el mundo, lo despreciable, lo que nada cuenta, para anular a quienes piensan que son algo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
y lo vil y despreciado del mundo ha escogido Dios; lo que no es, para anular lo que es;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
y lo vil del mundo y lo menospreciado escogió Dios, y lo que no es, para deshacer lo que es;
Spanish DHH 1996
Dios ha escogido a la gente despreciada y sin importancia de este mundo, es decir, a los que no son nada, para anular a los que son algo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y lo vil del mundo y lo menospreciado escogió Dios; y lo que no es, para deshacer lo que es,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y lo vil del mundo, y lo tenido en nada escogió Dios; lo que no es, para anular lo que es.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
También Dios ha escogido lo vil y despreciado del mundo: lo que no es, para anular lo que es,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Ha escogido a los que en el mundo no tienen importancia alguna, para destronar a los que el mundo considera grandes.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
y lo vil del mundo y lo menospreciado lo escogió Dios, y lo que no es, para deshacer lo que es;
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Dios escogió lo despreciado por el mundo —lo que se considera como nada— y lo usó para convertir en nada lo que el mundo considera importante.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
También escogió Dios lo más bajo y despreciado, y lo que no es nada, para anular lo que es,
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Eligió a los que este mundo considera los más insignificantes y despreciados. Eligió a los que no valen nada y dejó claro que, en realidad, es el mundo el que no vale nada.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Dios prefirió lo que el mundo cree que no es importante, lo que desprecia y lo que no significa nada. Prefirió todo eso para destruir lo que el mundo cree que es importante.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
y Dios escogió lo despreciable del mundo y lo menospreciado; y lo que no es, para anular lo que es,
Spanish RVA 1989
Dios ha elegido lo vil del mundo y lo menospreciado; lo que no es, para deshacer lo que es,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Dios ha elegido lo vil del mundo y lo menospreciado; lo que no es, para deshacer lo que es,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
También Dios escogió lo vil del mundo y lo menospreciado, y lo que no es, para deshacer lo que es,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y lo vil del mundo y lo menos preciado escogió Dios, y lo que no es, para deshacer lo que es:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y lo vil del mundo y lo menos preciado escogió Dios, y lo que no es, para deshacer lo que es:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y lo vil del mundo y lo menospreciado escogió Dios, y lo que no es, para deshacer lo que es,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
y lo vil del mundo y lo menospreciado escogió Dios, y lo que no es, para deshacer lo que es,
Spanish Reina Valera NT 1858
Y lo vil del mundo, y lo menospreciado escogió Dios; [y] lo que no es, para deshacer lo que es:
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y lo vil del mundo y lo menospreciado escogió Dios, y lo que no es, para deshacer lo que es,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Escogió cosas que son irrelevantes y despreciadas por el mundo, incluso cosas que no son, para deshacer las cosas que son,
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Escogió cosas que son irrelevantes y despreciadas por el mundo, incluso cosas que no son, para deshacer las cosas que son,