1 Corinthians 10:26 — Compare Translations
30 translations compared side by side
Spanish 1569
porque del Señor es la tierra y su plenitud.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque del Señor es la tierra y lo que la binche.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
porque del Señor es la tierra y todo lo que existe en ella.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
porque del Señor es la tierra y todo lo que existe en ella.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
porque del Señor es la tierra y todo lo que existe en ella.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
porque del Señor es la tierra y todo lo que existe en ella.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
PORQUE DEL SEÑOR ES LA TIERRA Y TODO LO QUE EN ELLA HAY.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
porque del Señor es la tierra y su plenitud.
Spanish DHH 1996
porque el mundo entero, con todo lo que hay en él, es del Señor.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
porque del Señor es la tierra y su plenitud.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
porque del Señor es la tierra y su plenitud.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
porque del*** S eñor es la tierra y todo lo que en ella hay***.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Porque la tierra y cuanto en ella hay pertenecen al Señor.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
porque del SEÑOR es la tierra y su plenitud.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues «la tierra es del Señor y todo lo que hay en ella».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
porque «del Señor es la tierra y todo cuanto hay en ella».
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Pues «del Señor es la tierra y todo cuanto hay en ella».
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pues «la tierra, y todo lo que hay en ella, pertenece al Señor».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
porque del Señor es la tierra y todo lo que hay en ella.
Spanish RVA 1989
porque del Señor es la tierra y su plenitud.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
porque del Señor es la tierra y su plenitud.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
porque del Señor es la tierra y su plenitud.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque del Señor es la tierra y lo que la hinche.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque del Señor es la tierra y lo que la hinche.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
porque del Señor es la tierra y su plenitud.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
porque del Señor es la tierra y todo cuanto en ella hay.
Spanish Reina Valera NT 1858
Porque del Señor es la tierra y lo que la hinche.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
porque del Señor es la tierra y su plenitud.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
porque “la tierra y todo lo que hay en ella le pertenece a Dios”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
porque “la tierra y todo lo que hay en ella le pertenece a Dios.”