1 Corinthians 11:8 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Porque el varón no es sacado de la mujer, sino la mujer del varón.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque el varon no es sacado de la muger, ſino la muger del varon.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pues no procede el varón de la mujer, sino la mujer del varón;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pues no procede el varón de la mujer, sino la mujer del varón;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pues no procede el varón de la mujer, sino la mujer del varón;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pues no procede el varón de la mujer, sino la mujer del varón;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque el hombre no procede de la mujer, sino la mujer del hombre;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque el varón no procede de la mujer, sino la mujer del varón.
Spanish DHH 1996
pues el hombre no fue sacado de la mujer, sino la mujer del hombre.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque el varón no es sacado de la mujer, sino la mujer del varón.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Porque el varón no procede de la mujer, sino la mujer del varón;
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque el hombre no procede de la mujer, sino la mujer del hombre.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
porque el primer hombre no salió de una mujer, sino que la primera mujer salió de un hombre.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Porque el varón no procede de la mujer, sino la mujer del varón.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues el primer hombre no provino de ninguna mujer, sino que la primera mujer provino de un hombre.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
De hecho, el hombre no procede de la mujer sino la mujer del hombre;
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
De hecho, el primer hombre no fue sacado de una mujer, sino la mujer del primer hombre.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
pues el hombre no vino de la mujer, sino la mujer del hombre.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Porque el hombre no procede de la mujer, sino la mujer del hombre.
Spanish RVA 1989
Porque el hombre no procede de la mujer, sino la mujer del hombre.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque el hombre no procede de la mujer, sino la mujer del hombre.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Porque el hombre no procede de la mujer, sino que la mujer procede del hombre.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque el varón no es de la mujer, sino la mujer del varón.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque el varón no es de la mujer, sino la mujer del varón.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque el varón no procede de la mujer, sino la mujer del varón,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
pues el varón no procede de la mujer, sino la mujer del varón;
Spanish Reina Valera NT 1858
Porque el varon no es de la mujer, sino la mujer del varon.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque el varón no procede de la mujer, sino la mujer del varón,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Porque Dios no sacó de la mujer al hombre, sino que del hombre sacó a la mujer.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El hombre no fue hecho a partir de la mujer, sino que la mujer fue hecha del hombre;
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
El hombre no fue hecho a partir de la mujer, sino que la mujer fue hecha del hombre;