1 Corinthians 14:8 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y si la trompeta diere sonido incierto, ¿quién se apercibirá a la batalla?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Item, ſi la trompeta diere sonido incierto, quien ſe apercebirá à la batalla?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y si el toque de la trompeta llega de forma irreconocible, ¿quién va a prepararse para la batalla?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y si el toque de la trompeta llega de forma irreconocible, ¿quién va a prepararse para la batalla?
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y si el toque de la trompeta llega de forma irreconocible, ¿quién va a prepararse para la batalla?
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y si el toque de la trompeta llega de forma irreconocible, ¿quién va a prepararse para la batalla?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque si la trompeta da un sonido incierto, ¿quién se preparará para la batalla?
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y si la trompeta da un sonido incierto, ¿quién se preparará para la batalla?
Spanish DHH 1996
Y si la trompeta no diera sus toques con claridad, nadie se prepararía para la batalla.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y si la trompeta diere sonido incierto, ¿quién se apercibirá a la batalla?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y si la trompeta diera un sonido incierto, ¿quién se prepararía para la batalla?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque si la trompeta da un sonido incierto, ¿quién se preparará para la batalla?
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Y si el trompeta del ejército no toca las notas que debe, ¿cómo sabrán los soldados que se les está ordenando prepararse para la batalla?
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Porque si la trompeta da un sonido incierto, ¿quién se preparará para la batalla?
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Si el toque de trompeta no es entendible, ¿cómo sabrán los soldados que se les llama a la batalla?
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Y si la trompeta no da un toque claro, ¿quién se va a preparar para la batalla?
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Si en una guerra la trompeta no da un toque claro, ¿quién se va a preparar para la batalla?
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Y si la trompeta de guerra no suena bien, nadie va a alistarse para combatir.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y si la trompeta diera un sonido incierto, ¿quién se prepararía para la batalla?
Spanish RVA 1989
También, si la trompeta produce un sonido incierto, ¿quién se preparará para la batalla?
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
También, si la trompeta produce un sonido incierto, ¿quién se preparará para la batalla?
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y si el toque de trompeta resulta incierto, ¿quién se alistará para el combate?
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y si la trompeta diere sonido incierto, ¿quién se apercibirá á la batalla?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y si la trompeta diere sonido incierto, ¿quién se apercibirá á la batalla?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y si la trompeta diere sonido incierto, ¿quién se preparará para la batalla?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y si la trompeta diera un sonido incierto, ¿quién se prepararía para la batalla?
Spanish Reina Valera NT 1858
Y si la trompeta diere sonido incierto, ¿quién se apercibirá á la batalla?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y si la trompeta diere sonido incierto, ¿quién se preparará para la batalla?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Si en una guerra nadie pudiera distinguir el sonido de la trompeta que anuncia la batalla, ninguno se prepararía para combatir.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Del mismo modo, si la trompeta no emite un sonido claro, ¿quién se alistará para la batalla?
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Del mismo modo, si la trompeta no emite un sonido claro, ¿quién se alistará para la batalla?