1 Corinthians 15:11 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Porque, o sea yo o sean ellos, así predicamos, y así habéis creído.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque, ò ſea yo, ò seã ellos, anſi predicamos, y anſi aueys creydo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
De cualquier modo, sea yo, sean los demás, esto es lo que anunciamos y lo que ustedes han creído.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
De cualquier modo, sea yo, sean los demás, esto es lo que anunciamos y lo que vosotros habéis creído.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
De cualquier modo, sea yo, sean los demás, esto es lo que anunciamos y lo que ustedes han creído.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
De cualquier modo, sea yo, sean los demás, esto es lo que anunciamos y lo que vosotros habéis creído.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Sin embargo, haya sido yo o ellos, así predicamos y así creísteis.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Así que, ya sea yo o ellos, así predicamos, y así habéis creído.
Spanish DHH 1996
Lo que importa no es si he sido yo o si han sido ellos, sino que este es nuestro mensaje y que esto es lo que habéis creído.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque, o sea yo o sean ellos, así predicamos, y así habéis creído.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pues, bien sea yo, bien sean ellos, así predicamos, y así habéis creído.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Sin embargo, haya sido yo o ellos, así predicamos y así creyeron ustedes.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero no importa quién trabajó más, yo o ellos; lo importante es que les predicamos el evangelio y que ustedes lo creyeron.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Así que, ya sea yo o ellos, así predicamos, y así habéis creído.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que no importa si predico yo o predican ellos, porque todos predicamos el mismo mensaje que ustedes ya han creído.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
En fin, ya sea que se trate de mí o de ellos, esto es lo que predicamos, y esto es lo que ustedes han creído.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
En fin, ya sea que se trate de mí o de ellos, esto es lo que predicamos, y esto es lo que ustedes han creído.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces, no importa si el que anuncia soy yo o los otros apóstoles. Todos anunciamos ese mismo mensaje que ustedes han creído.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero ya sea yo o sean ellos, esto es lo que predicamos y esto es lo que habéis creído.
Spanish RVA 1989
Porque ya sea yo o sean ellos, así predicamos, y así habéis creído.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque ya sea yo o sean ellos, así predicamos, y así han creído.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero ya sea que lo haga yo, o que lo hagan ellos, esto es lo que predicamos y esto es lo que ustedes han creído.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque, ó sea yo ó sean ellos, así predicamos, y así habéis creído.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque, ó sea yo ó sean ellos, así predicamos, y así habéis creído.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque o sea yo o sean ellos, así predicamos, y así habéis creído.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Sea yo o sean ellos, así predicamos y así habéis creído.
Spanish Reina Valera NT 1858
Porque, ó [sea] yo, ó [sean] ellos, así predicamos, y así habeis creido.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque o sea yo o sean ellos, así predicamos, y así habéis creído.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero ni yo ni los otros apóstoles importamos. Lo que sí importa es que todos nosotros hemos anunciado esa buena noticia, y que ustedes han creído en ella.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Así que no importa si soy yo o son ellos, este es el mensaje que compartimos con ustedes y que los llevó a creer en Dios.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Así que no importa si soy yo o son ellos, este es el mensaje que compartimos con ustedes y que los llevó a creer en Dios.