1 Corinthians 15:25 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Porque es necesario que él reine, hasta poner a todos sus enemigos debajo de sus pies.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque es menester que el reyne haſta poner todos ſus enemigos debaxo de ſus pies:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Mientras tanto, es preciso que Cristo reine hasta que Dios ponga a todos sus enemigos debajo de sus pies.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Mientras tanto, es preciso que Cristo reine hasta que Dios ponga a todos sus enemigos debajo de sus pies.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Mientras tanto, es preciso que Cristo reine hasta que Dios ponga a todos sus enemigos debajo de sus pies.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Mientras tanto, es preciso que Cristo reine hasta que Dios ponga a todos sus enemigos debajo de sus pies.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pues Cristo debe reinar hasta que haya puesto a todos sus enemigos debajo de sus pies.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque es menester que Él reine, hasta que haya puesto a todos sus enemigos debajo de sus pies.
Spanish DHH 1996
Porque Cristo ha de reinar hasta que todos sus enemigos sean puestos debajo de sus pies;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque es necesario que él reine, hasta poner a todos sus enemigos debajo de sus pies.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Porque es necesario que Él reine, hasta que ponga a todos sus enemigos bajo sus pies,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pues Cristo debe reinar hasta que haya puesto a todos Sus enemigos debajo de Sus pies.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
porque Cristo tiene que reinar hasta derrotar a sus enemigos y ponerlos bajo sus pies.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Porque es necesario que él reine hasta que haya puesto a todos sus enemigos debajo de sus pies.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues Cristo tiene que reinar hasta que humille a todos sus enemigos debajo de sus pies.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Porque es necesario que Cristo reine hasta poner a todos sus enemigos debajo de sus pies.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Pues es necesario que Cristo reine hasta poner a todos sus enemigos bajo su dominio.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pues Cristo debe reinar hasta que todos los enemigos estén bajo su poder.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Porque es preciso que él reine hasta que haya puesto a todos sus enemigos debajo de sus pies.
Spanish RVA 1989
Porque es necesario que él reine hasta poner a todos sus enemigos debajo de sus pies.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque es necesario que él reine hasta poner a todos sus enemigos debajo de sus pies.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Porque es necesario que él reine hasta que haya puesto a todos sus enemigos debajo de sus pies,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque es menester que él reine, hasta poner á todos sus enemigos debajo de sus pies.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque es menester que él reine, hasta poner a todos sus enemigos debajo de sus pies.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque preciso es que él reine hasta que haya puesto a todos sus enemigos debajo de sus pies.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Preciso es que él reine hasta que haya puesto a todos sus enemigos debajo de sus pies.
Spanish Reina Valera NT 1858
Porque es menester que él reine, hasta poner todos sus enemigos debajo de sus piés.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque preciso es que él reine hasta que haya puesto a todos sus enemigos debajo de sus pies.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cristo reinará hasta que haya vencido a todos sus enemigos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cristo tiene que gobernar hasta que haya puesto a todos sus enemigos bajo sus pies.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Cristo tiene que gobernar hasta que haya puesto a todos sus enemigos bajo sus pies.