1 Corinthians 4:16 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Por tanto, os ruego que me imitéis.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Portànto ruegohos que me y miteys.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Les ruego, pues, que sigan mi ejemplo,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Os ruego, pues, que sigáis mi ejemplo,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Les ruego, pues, que sigan mi ejemplo,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Os ruego, pues, que sigáis mi ejemplo,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Por tanto, os exhorto: sed imitadores míos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Por tanto, os ruego que seáis seguidores de mí.
Spanish DHH 1996
Así pues, os ruego que sigáis mi ejemplo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Por tanto, os ruego que me imitéis.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Por tanto, os ruego, sed imitadores de mí.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Por tanto, los exhorto: sean imitadores míos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Por lo tanto, imítenme.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Por tanto, os ruego que seáis imitadores de mí.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que les ruego que me imiten.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Por tanto, les ruego que sigan mi ejemplo.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Por tanto, les ruego que sigan mi ejemplo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Por eso les suplico que sigan mi ejemplo,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Por tanto, os ruego que me imitéis.
Spanish RVA 1989
Por tanto, os exhorto a que seáis imitadores de mí.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Por tanto, los exhorto a que sean imitadores de mí.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Por tanto, les ruego que me imiten.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Por tanto, os ruego que me imitéis.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Por tanto, os ruego que me imitéis.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Por tanto, os ruego que me imitéis.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Por tanto, os ruego que me imitéis.
Spanish Reina Valera NT 1858
Por tanto os ruego que me imiteis.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Por tanto, os ruego que me imitéis.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Por lo tanto, les ruego que sigan mi ejemplo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Así que les ruego que imiten lo que yo hago.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Así que les ruego que imiten lo que yo hago.