1 Corinthians 4:20 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Porque el Reino de Dios no consiste en palabras, sino en virtud.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque no eſta el Reyno de Dios en palabras ſino en virtud.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Porque el reino de Dios no es cuestión de palabras, sino de eficacia.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Porque el reino de Dios no es cuestión de palabras, sino de eficacia.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Porque el reino de Dios no es cuestión de palabras, sino de eficacia.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Porque el reino de Dios no es cuestión de palabras, sino de eficacia.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque el reino de Dios no consiste en palabras, sino en poder.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque el reino de Dios no consiste en palabras, sino en poder.
Spanish DHH 1996
porque el reino de Dios no es cuestión de palabras, sino de poder.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque el Reino de Dios no consiste en palabras, sino en virtud.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
porque el reino de Dios no consiste en palabras, sino en poder.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque el reino de Dios no consiste en palabras, sino en poder.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pues el reino de Dios no es cuestión de palabras sino de poder.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Porque el reino de Dios no consiste en palabras, sino en poder.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues el reino de Dios no consiste en las muchas palabras sino en vivir por el poder de Dios.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Porque el reino de Dios no es cuestión de palabras sino de poder.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Pues el reino de Dios no es cuestión de palabras, sino de poder.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
porque el reino de Dios no es cuestión de palabras, sino de poder.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
pues el reino de Dios no consiste en palabras, sino en virtud.
Spanish RVA 1989
Porque el reino de Dios no consiste en palabras, sino en poder.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque el reino de Dios no consiste en palabras, sino en poder.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Porque el reino de Dios no es cuestión de palabras, sino de poder.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque el reino de Dios no consiste en palabras, sino en virtud.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque el reino de Dios no consiste en palabras, sino en virtud.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque el reino de Dios no consiste en palabras, sino en poder.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
pues el reino de Dios no consiste en palabras, sino en poder.
Spanish Reina Valera NT 1858
Porque el reino de Dios no consiste en palabras, sino en virtud.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque el reino de Dios no consiste en palabras, sino en poder.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cuando alguien pertenece al reino de Dios, lo demuestra por lo que hace y no solo por lo que dice.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Porque el reino de Dios no solo se trata de palabras, sino de poder.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Porque el reino de Dios no solo se trata de palabras, sino de poder.