1 Corinthians 5:8 — Compare Translations

30 translations compared side by side

Spanish 1569
Así que hagamos fiesta, no en la vieja levadura, ni en la levadura de malicia y de maldad, sino en panes sin levadura de sinceridad y de verdad.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Ansi que hagamos fiesta no en la vieja leuadura, ni en la leuadura de malicia y de maldad, ſino en panes por leudar de sinceridad y de verdad.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Así que hagamos fiesta; pero no a base de la vieja levadura —me refiero a la maldad y a la perversidad—, sino con los panes pascuales de la sinceridad y de la verdad.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Así que hagamos fiesta; pero no a base de la vieja levadura —me refiero a la maldad y a la perversidad—, sino con los panes pascuales de la sinceridad y de la verdad.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Así que hagamos fiesta; pero no a base de la vieja levadura —me refiero a la maldad y a la perversidad—, sino con los panes pascuales de la sinceridad y de la verdad.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Así que hagamos fiesta; pero no a base de la vieja levadura —me refiero a la maldad y a la perversidad—, sino con los panes pascuales de la sinceridad y de la verdad.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Por tanto, celebremos la fiesta no con la levadura vieja, ni con la levadura de malicia y maldad, sino con panes sin levadura de sinceridad y de verdad.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Así que celebremos la fiesta, no con la vieja levadura, ni con la levadura de malicia y de maldad, sino con panes sin levadura, de sinceridad y de verdad.
Spanish DHH 1996
Así que celebremos nuestra Pascua con la sinceridad y la verdad que son el pan sin levadura, y no con la vieja levadura de la maldad y la perversidad.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Así que hagamos fiesta, no en la vieja levadura, ni en la levadura de malicia y de maldad, sino en panes sin levadura de sinceridad y de verdad.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Así que celebremos la solemnidad, no con la vieja levadura, ni con la levadura de malicia y de maldad, sino con ázimos de sinceridad y de verdad.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Por tanto, celebremos la fiesta no con la levadura vieja, ni con la levadura de malicia y maldad, sino con panes sin levadura de sinceridad y de verdad.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Así que regocijémonos en nuestra pascua, no con la vieja levadura con sus malicias y perversidades, sino con pan sin levadura, que es la sinceridad y la verdad.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Así que celebremos la fiesta, no con la vieja levadura, ni con la levadura de malicia y maldad, sino con pan sin levadura, de sinceridad y de verdad.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Por lo tanto, celebremos el festival, no con el viejo pan de perversidad y maldad, sino con el nuevo pan de sinceridad y verdad.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Así que celebremos nuestra Pascua no con la vieja levadura, que es la malicia y la perversidad, sino con pan sin levadura, que es la sinceridad y la verdad.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Celebremos nuestra salvación sacando de entre nosotros el pecado de la malicia y la maldad. Celebremos con una vida sincera y honesta.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Así que, celebremos la Pascua, pero sin el pan que tiene levadura vieja, porque esa es la levadura del pecado y de la maldad. Celebremos mejor con el pan sin levadura que es el pan de la sinceridad y de la verdad.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Así que celebremos la fiesta, no con la vieja levadura ni con la levadura de malicia y de maldad, sino con panes sin levadura, de sinceridad y de verdad.
Spanish RVA 1989
Así que celebremos la fiesta, no con la vieja levadura, ni con la levadura de malicia y de maldad, sino con pan sin levadura, de sinceridad y de verdad.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Así que celebremos la fiesta, no con la vieja levadura, ni con la levadura de malicia y de maldad, sino con pan sin levadura, de sinceridad y de verdad.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Así que celebremos la fiesta, pero no con la vieja levadura, ni con la levadura de malicia y de maldad, sino con panes sin levadura, de sinceridad y de verdad.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Así que hagamos fiesta, no en la vieja levadura, ni en la levadura de malicia y de maldad, sino en ázimos de sinceridad y de verdad.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Así que hagamos fiesta, no en la vieja levadura, ni en la levadura de malicia y de maldad, sino en ázimos de sinceridad y de verdad.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Así que celebremos la fiesta, no con la vieja levadura, ni con la levadura de malicia y de maldad, sino con panes sin levadura, de sinceridad y de verdad.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Así que celebremos la fiesta, no con la vieja levadura ni con la levadura de malicia y de maldad, sino con panes sin levadura, de sinceridad y de verdad.
Spanish Reina Valera NT 1858
Así que hagamos fiesta, no en la vieja levadura ni en la levadura de malicia, y de maldad; sino en ázimos de sinceridad y de verdad.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Así que celebremos la fiesta, no con la vieja levadura, ni con la levadura de malicia y de maldad, sino con panes sin levadura, de sinceridad y de verdad.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Celebremos este festival, no con la vieja levadura del mal y de maldad, sino con el pan hecho sin levadura, el pan de la sinceridad y la verdad.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Celebremos este festival, no con la vieja levadura del mal y de maldad, sino con el pan hecho sin levadura, el pan de la sinceridad y la verdad.