1 Corinthians 6:10 — Compare Translations

30 translations compared side by side

Spanish 1569
ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los maldicientes, ni los estafadores, heredarán el Reino de Dios.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Ni los ladrones, ni los auaros, ni los bor rachos, ni los maldizientes, ni los robadores, no heredarán el Reyno de Dios.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los difamadores, ni los estafadores heredarán el reino de Dios.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los difamadores, ni los estafadores heredarán el reino de Dios.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los difamadores, ni los estafadores heredarán el reino de Dios.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los difamadores, ni los estafadores heredarán el reino de Dios.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los difamadores, ni los estafadores heredarán el reino de Dios.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los maldicientes, ni los estafadores, heredarán el reino de Dios.
Spanish DHH 1996
--
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los maldicientes, ni los estafadores, heredarán el Reino de Dios.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los difamadores, ni los estafadores, heredarán el reino de Dios.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los difamadores, ni los estafadores heredarán el reino de Dios.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
los ladrones, los avaros, los borrachos, los calumniadores y los estafadores no tendrán parte en el reino de Dios.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
ni los avaros, ni los ladrones, ni los borrachos, ni los difamadores, ni los estafadores, heredarán el reino de Dios.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
o son ladrones o avaros o borrachos o insultan o estafan a la gente: ninguno de esos heredará el reino de Dios.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los calumniadores, ni los estafadores heredarán el reino de Dios.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
ni los ladrones, ni los que siempre quieren tener más de lo que tienen. De la misma manera, ni los borrachos, ni los que insultan a los demás ni los tramposos formarán parte del reino de Dios.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
tampoco los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los tramposos, ni los que maltratan a los demás con sus palabras, tendrán parte en el reino de Dios.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los difamadores, ni los estafadores, heredarán el reino de Dios.
Spanish RVA 1989
ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los calumniadores, ni los estafadores, heredarán el reino de Dios.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
ni los ladrones ni los avaros ni los borrachos ni los calumniadores ni los estafadores, heredarán el reino de Dios.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los malhablados, ni los estafadores, heredarán el reino de Dios.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los maldicientes, ni los robadores, heredarán el reino de Dios.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los maldicientes, ni los robadores, heredarán el reino de Dios.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los maldicientes, ni los estafadores, heredarán el reino de Dios.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los maldicientes, ni los estafadores, heredarán el reino de Dios.
Spanish Reina Valera NT 1858
Ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los maldicientes, ni los robadores heredarán el reino de Dios.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los maldicientes, ni los estafadores, heredarán el reino de Dios.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
ladrones, codiciosos, bebedores, abusadores, o engañadores, no heredarán el reino de Dios.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
ladrones, codiciosos, bebedores, abusadores, o engañadores, no heredarán el reino de Dios.