1 Corinthians 6:12 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Todas las cosas me son lícitas, mas no todas convienen; todas las cosas me son lícitas, mas yo no me meteré debajo de la potestad de ninguna.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Todas las coſas me ſon licitas, masno todas conuienẽ: todas las coſas me ſon licitas, mas yo no me meteré debaxo de potestad de nada.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Andan diciendo algunos: “Todo me está permitido”. Sí, pero no todo es conveniente. Y, aunque todo me esté permitido, no debo dejar que nada me esclavice.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Andan diciendo algunos: «Todo me está permitido». Sí, pero no todo es conveniente. Y, aunque todo me esté permitido, no debo dejar que nada me esclavice.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Andan diciendo algunos: «Todo me está permitido». Sí, pero no todo es conveniente. Y, aunque todo me esté permitido, no debo dejar que nada me esclavice.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Andan diciendo algunos: “Todo me está permitido”. Sí, pero no todo es conveniente. Y, aunque todo me esté permitido, no debo dejar que nada me esclavice.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Todas las cosas me son lícitas, pero no todas son de provecho. Todas las cosas me son lícitas, pero yo no me dejaré dominar por ninguna.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Todas las cosas me son lícitas, pero no todas convienen; todas las cosas me son lícitas, pero yo no me dejaré dominar por ninguna.
Spanish DHH 1996
Se dice: “Yo soy libre de hacer lo que quiera.” Es cierto, pero no todo conviene. Sí, yo soy libre de hacer lo que quiera, pero no debo dejar que nada me domine.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Todas las cosas me son lícitas, mas no todas convienen; todas las cosas me son lícitas, mas yo no me meteré debajo de la potestad de ninguna.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Todas las cosas me son lícitas, pero no todas convienen; todas las cosas me son lícitas, pero yo no me dejaré dominar por ninguna de ellas.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Todas las cosas me son lícitas, pero no todas son de provecho. Todas las cosas me son lícitas, pero yo no me dejaré dominar por ninguna.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
«Todo me está permitido», pero no todo es para mi bien. «Todo me está permitido», pero no haré nada que luego pueda dominarme.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Todas las cosas me son permitidas, pero no todas convienen; todas las cosas me son permitidas, pero yo no me dejaré dominar por ninguna.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Ustedes dicen: «Se me permite hacer cualquier cosa», pero no todo les conviene. Y aunque «se me permite hacer cualquier cosa», no debo volverme esclavo de nada.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
«Todo me está permitido», pero no todo es para mi bien. «Todo me está permitido», pero no dejaré que nada me domine.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Algunos dicen: «Todo me está permitido», pero no todo lo que hacemos es bueno para nosotros. Es cierto, «todo me está permitido», pero no dejaré que nada me domine.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Tal vez sea cierto lo que dicen: «Soy libre de hacer lo que quiera», pero no todo conviene. Aun si puedo hacer lo que quiera, no debo permitir que nada me domine.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Todas las cosas me están permitidas, pero no todas convienen; todas las cosas me están permitidas, pero yo no me dejaré dominar por ninguna.
Spanish RVA 1989
Todas las cosas me son lícitas, pero no todo me conviene. Todas las cosas me son lícitas, pero yo no me dejaré dominar por ninguna.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Todas las cosas me son lícitas, pero no todo me conviene. Todas las cosas me son lícitas, pero yo no me dejaré dominar por ninguna.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Todo me está permitido, pero no todo me conviene. Todo me está permitido, pero no permitiré que nada me domine.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Todas las cosas me son lícitas, mas no todas convienen: todas las cosas me son lícitas, mas yo no me meteré debajo de potestad de nada.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Todas las cosas me son lícitas, mas no todas convienen: todas las cosas me son lícitas, mas yo no me meteré debajo de potestad de nada.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Todas las cosas me son lícitas, mas no todas convienen; todas las cosas me son lícitas, mas yo no me dejaré dominar de ninguna.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Todas las cosas me son lícitas, pero no todas convienen; todas las cosas me son lícitas, pero yo no me dejaré dominar por ninguna.
Spanish Reina Valera NT 1858
Todas las cosas me son lícitas, mas no todas convienen: todas las cosas me son lícitas, mas yo no me meteré debajo de potestad de nada.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Todas las cosas me son lícitas, mas no todas convienen; todas las cosas me son lícitas, mas yo no me dejaré dominar de ninguna.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Algunos de ustedes dicen: «Soy libre de hacer lo que yo quiera.» ¡Claro que sí! Pero no todo lo que uno quiere, conviene; por eso no permito que nada me domine.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
La gente dice: “Yo soy libre de hacer cualquier cosa”, ¡pero no todo es apropiado! “Yo soy libre de hacer cualquier cosa”, ¡Pero no permitiré que eso tenga control sobre mí! La gente dice:
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
La gente dice: “Yo soy libre de hacer cualquier cosa,” ¡pero no todo es apropiado! “Yo soy libre de hacer cualquier cosa,” ¡Pero no permitiré que eso tenga control sobre mí! La gente dice: