1 Corinthians 7:27 — Compare Translations

30 translations compared side by side

Spanish 1569
¿Estás ligado a mujer? No procures soltarte. ¿Estáis suelto de mujer? No procures mujer.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Estás atado à muger? no procures soltarte. estas suelto de muger? no procures muger.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
¿Estás casado? No intentes separarte. ¿Eres soltero? No busques mujer.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
¿Estás casado? No intentes separarte. ¿Eres soltero? No busques mujer.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
¿Estás casado? No intentes separarte. ¿Eres soltero? No busques mujer.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
¿Estás casado? No intentes separarte. ¿Eres soltero? No busques mujer.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
¿Estás unido a mujer? No procures separarte. ¿Estás libre de mujer? No busques mujer.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
¿Estás ligado a esposa? No procures soltarte. ¿Estás libre de esposa? No procures esposa.
Spanish DHH 1996
Si tienes mujer, no la abandones; pero si no tienes, no la busques.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¿Estás ligado a mujer? No procures soltarte. ¿Estáis suelto de mujer? No procures mujer.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¿Estás casado? No procures separación. ¿Estás libre de mujer? No busques mujer.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¿Estás unido a mujer? No procures separarte. ¿Estás libre de mujer? No busques mujer.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Desde luego, al que esté casado no se le ocurra divorciarse. Pero si no lo está, mejor es que no se apure a casarse.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
¿Estás ligado a esposa? No procures desligarte. ¿Estás libre de esposa? No busques esposa.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Si tienes esposa, no procures terminar tu matrimonio. Si no tienes esposa, no busques casarte;
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¿Estás casado? No procures divorciarte. ¿Estás soltero? No busques esposa.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Si estás casado, no te divorcies. Si no estás casado, no te cases.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Si tienes mujer, no trates de separarte de ella. Si no estás casado, no busques esposa.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¿Estás casado? No trates de separarte. ¿Estás soltero? No busques casarte.
Spanish RVA 1989
¿Estás ligado a esposa? No procures desligarte. ¿Estás libre de esposa? No busques esposa.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
¿Estás ligado a esposa? No procures desligarte. ¿Estás libre de esposa? No busques esposa.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¿Estás casado? No trates de separarte. ¿Eres soltero? No busques casarte.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
¿Estás ligado á mujer? no procures soltarte. ¿Estáis suelto de mujer? no procures mujer.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
¿Estás ligado á mujer? no procures soltarte. ¿Estás suelto de mujer? no procures mujer.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
¿Estás ligado a mujer? No procures soltarte. ¿Estás libre de mujer? No procures casarte.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¿Estás ligado a mujer? No trates de soltarte. ¿Estás libre de mujer? No trates de casarte.
Spanish Reina Valera NT 1858
¿Estás ligado á mujer? no procures soltarte. ¿Estás suelto de mujer? no procures mujer.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
¿Estás ligado a mujer? No procures soltarte. ¿Estás libre de mujer? No procures casarte.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¿Están ya casados? No traten de divorciarse. ¿No están casados? No traten de casarse.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
¿Están ya casados? No traten de divorciarse. ¿No están casados? No traten de casarse.