1 Corinthians 7:39 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
La mujer casada está atada a la ley, mientras vive su marido; mas si su marido muriere, libre es; cásese con quien quisiere, con tal que sea en el Señor.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ La muger casada eſtá atada à la Ley, mientras biue ſu marido: mas ſi ſu marido muriére, libre es; caseſe cõ quien quisiére, cõ tal que ſea en el Señor.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Durante la vida de su marido, la mujer está ligada a él; pero si el marido muere, la mujer queda libre para casarse con quien le plazca, siempre que lo hagan como cristianos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Durante la vida de su marido, la mujer está ligada a él; pero si el marido muere, la mujer queda libre para casarse con quien le plazca, siempre que lo hagan como cristianos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Durante la vida de su marido, la mujer está ligada a él; pero si el marido muere, la mujer queda libre para casarse con quien le plazca, siempre que lo hagan como cristianos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Durante la vida de su marido, la mujer está ligada a él; pero si el marido muere, la mujer queda libre para casarse con quien le plazca, siempre que lo hagan como cristianos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
La mujer está ligada mientras el marido vive; pero si el marido muere, está en libertad de casarse con quien desee, sólo que en el Señor.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
La esposa está atada a la ley mientras su marido vive; pero si su marido muere, libre es; cásese con quien quiera, con tal que sea en el Señor.
Spanish DHH 1996
La mujer casada está sujeta a su esposo mientras él vive; pero si el esposo muere, ella queda en libertad de casarse con quien quiera, con tal de que sea un creyente.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ La mujer casada está atada a la ley, mientras vive su marido; mas si su marido muriere, libre es; cásese con quien quisiere, con tal que sea en el Señor.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
La mujer casada está ligada mientras vive su marido, pero si el marido muere, es libre para casarse con quien quiera (con tal que sea en el Señor),
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
La mujer está ligada mientras el marido vive; pero si el marido muere, está en libertad de casarse con quien desee, solo que sea en el Señor.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
La esposa está ligada al esposo mientras este vive; si el esposo muere, puede volver a casarse, con tal que se case con un cristiano.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
La esposa está ligada por la ley mientras vive su marido. Pero si su marido muere, queda libre para casarse con quien quiera, con tal que sea en el Señor.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Una esposa está ligada a su esposo mientras el esposo vive. Si su esposo muere, ella queda libre para casarse con quien quiera, pero solamente si ese hombre ama al Señor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
La mujer está ligada a su esposo mientras él vive; pero si el esposo muere, ella queda libre para casarse con quien quiera, con tal de que sea en el Señor.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
La mujer está unida a su esposo mientras él vive. Pero, si el esposo muere, ella queda libre para casarse con quien quiera, siempre y cuando se case con un cristiano.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Una mujer debe permanecer casada con su esposo mientras él viva. Sin embargo, si el esposo muere, ella es libre de casarse con quien quiera, siempre y cuando sea un creyente en el Señor.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
La mujer casada, de acuerdo con la ley, está ligada a su marido mientras él vive; pero si su marido muere, queda libre para casarse con quien quiera, con tal de que sea en el Señor.
Spanish RVA 1989
La esposa está ligada mientras viva su esposo. Pero si su esposo muere, está libre para casarse con quien quiera, con tal que sea en el Señor.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
La esposa está ligada mientras viva su esposo. Pero si su esposo muere, está libre para casarse con quien quiera, con tal que sea en el Señor.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
De acuerdo con la ley, la mujer casada está ligada a su esposo mientras este vive; pero si su esposo muere, queda en libertad de casarse con quien quiera, con tal de que sea en el Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
La mujer casada está atada á la ley, mientras vive su marido; mas si su marido muriere, libre es: cásese con quien quisiere, con tal que sea en el Señor.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
La mujer casada está atada á la ley, mientras vive su marido; mas si su marido muriere, libre es: cásese con quien quisiere, con tal que sea en el Señor.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
La mujer casada está ligada por la ley mientras su marido vive; pero si su marido muriere, libre es para casarse con quien quiera, con tal que sea en el Señor.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
La mujer casada está ligada a su marido por la ley mientras él vive; pero si su marido muere, queda libre para casarse con quien quiera, con tal que sea en el Señor.
Spanish Reina Valera NT 1858
La mujer [casada] está atada á la ley, mientras vive su marido. mas si su marido muriere, libre es: cásase con quien quisiere, con tal que sea en el Señor.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
La mujer casada está ligada por la ley mientras su marido vive; pero si su marido muriere, libre es para casarse con quien quiera, con tal que sea en el Señor.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
La casada está unida a su esposo mientras el esposo vive. Pero si el esposo muere, ella queda en libertad de casarse con cualquier hombre, con tal de que sea cristiano.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Una mujer está atada a su esposo mientras él viva. Pero si su esposo muere, ella queda libre para casarse con quien ella quiera en el Señor.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Una mujer está atada a su esposo mientras él viva. Pero si su esposo muere, ella queda libre para casarse con quien ella quiera en el Señor.