1 Corinthians 8:7 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Mas no en todos hay esta ciencia, porque algunos con conciencia del ídolo hasta ahora, lo comen como sacrificado a ídolos; y su conciencia, siendo flaca, es contaminada.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas no en todos ay eſta sciencia: porque algunos cõ cõsciencia del idolo haſta aqui, comẽ como sacrificado à idolos: y ſu cõsciencia, siẽdo flaca, es cõtaminada.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero no todos tienen este conocimiento. Algunos, acostumbrados a la idolatría hasta hace muy poco, comen pensando que es carne sacrificada a los ídolos, y su conciencia, que está poco formada, incurre en culpa.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero no todos tienen este conocimiento. Algunos, acostumbrados a la idolatría hasta hace muy poco, comen pensando que es carne sacrificada a los ídolos, y su conciencia, que está poco formada, incurre en culpa.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero no todos tienen este conocimiento. Algunos, acostumbrados a la idolatría hasta hace muy poco, comen pensando que es carne sacrificada a los ídolos, y su conciencia, que está poco formada, incurre en culpa.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero no todos tienen este conocimiento. Algunos, acostumbrados a la idolatría hasta hace muy poco, comen pensando que es carne sacrificada a los ídolos, y su conciencia, que está poco formada, incurre en culpa.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Sin embargo, no todos tienen este conocimiento; sino que algunos, estando acostumbrados al ídolo hasta ahora, comen alimento como si éste fuera sacrificado a un ídolo; y su conciencia, siendo débil, se mancha.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pero no en todos hay este conocimiento; porque algunos con conciencia del ídolo hasta ahora, comen como sacrificado a ídolos; y su conciencia, siendo débil, se contamina.
Spanish DHH 1996
Pero no todos saben esto. Algunos, acostumbrados de antes a adorar ídolos, todavía comen de esa carne pensando que fue sacrificada a los dioses, y su conciencia, que es débil, les hace sentirse contaminados por el ídolo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Mas no en todos hay esta ciencia, porque algunos con conciencia del ídolo hasta ahora, las comen como sacrificado a ídolos; y su conciencia, siendo flaca, es contaminada.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero no en todos está el conocimiento; más bien, algunos habituados hasta ahora a los ídolos, comen como sacrificado a ídolos, y su conciencia, siendo débil, es contaminada.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Sin embargo, no todos tienen este conocimiento. Porque algunos, estando acostumbrados al ídolo hasta ahora, comen alimento como si este fuera sacrificado a un ídolo, y su conciencia, siendo débil, se mancha.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Sin embargo, algunos cristianos no se dan cuenta de esto. Siguen tan acostumbrados a sus viejas creencias, que todavía comen esos alimentos creyendo que fueron ofrecidos a los ídolos, y por eso cuando los comen su conciencia les molesta.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Pero no en todos hay este conocimiento; pero algunos, con conciencia del ídolo hasta ahora, comen como sacrificado a los ídolos, y su conciencia, siendo débil, se contamina.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Sin embargo, no todos los creyentes saben esto. Algunos están acostumbrados a pensar que los ídolos son reales, entonces, cuando comen un alimento que fue ofrecido a ídolos, lo consideran adoración a dioses verdaderos, y violan su débil conciencia.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero no todos tienen conocimiento de esto. Algunos siguen tan acostumbrados a los ídolos, que comen carne a sabiendas de que ha sido sacrificada a un ídolo, y su conciencia se contamina por ser débil.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Pero no todos tienen conocimiento de esto. Algunos siguen acostumbrados a pensar que los ídolos tienen vida. Tanto es así que, cuando comen carne que ha sido sacrificada a un ídolo, se sienten culpables, pues su conciencia es débil.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero no todos saben eso. Algunos que hasta ahora han tenido la costumbre de adorar ídolos, comen carne, creyendo que esa carne es un sacrificio para los ídolos. Como tienen dudas de que sea correcto, se sienten culpables cuando la comen.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero no todos tienen este conocimiento. Algunos, que hasta ahora aún están acostumbrados a la idolatría, comen algo de lo que ha sido sacrificado a los ídolos, y su conciencia, que es débil, se siente culpable.
Spanish RVA 1989
Sin embargo, no en todos hay este conocimiento; porque algunos por estar hasta ahora acostumbrados al ídolo, comen el alimento como algo sacrificado a los ídolos, y su conciencia se contamina por ser débil.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Sin embargo, no en todos hay este conocimiento; porque algunos por estar hasta ahora acostumbrados al ídolo, comen el alimento como algo sacrificado a los ídolos, y su conciencia se contamina por ser débil.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero no todos tienen este conocimiento. Algunos, que todavía están acostumbrados a los ídolos, comen de lo que se ofrece a los ídolos, y su conciencia, que es débil, se contamina.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas no en todos hay esta ciencia: porque algunos con conciencia del ídolo hasta aquí, comen como sacrificado á ídolos; y su conciencia, siendo flaca, es contaminada.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas no en todos hay esta ciencia: porque algunos con conciencia del ídolo hasta aquí, comen como sacrificado á ídolos; y su conciencia, siendo flaca, es contaminada.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pero no en todos hay este conocimiento; porque algunos, habituados hasta aquí a los ídolos, comen como sacrificado a ídolos, y su conciencia, siendo débil, se contamina.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero no en todos hay este conocimiento, pues algunos, habituados hasta aquí a la idolatría, comen como si el alimento fuera sacrificado a ídolos, y su conciencia, que es débil, se contamina,
Spanish Reina Valera NT 1858
Mas no en todos [hay] esta ciencia: porque algunos con conciencia del ídolo hasta aquí, comen como sacrificado á ídolos; y su conciencia, siendo flaca, es contaminada.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pero no en todos hay este conocimiento; porque algunos, habituados hasta aquí a los ídolos, comen como sacrificado a ídolos, y su conciencia, siendo débil, se contamina.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
No todos saben estas cosas. Antes de creer en Cristo, algunos de ustedes adoraban ídolos, y todavía creen que esos ídolos tienen vida. Por eso, cuando comen alimentos que fueron ofrecidos a los ídolos, les remuerde la conciencia y se sienten culpables.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero no todo el mundo tiene este “conocimiento”. Algunos hasta ahora se han acostumbrado tanto a los ídolos como realidad, que cuando comen alimentos sacrificados a un ídolo, su conciencia (que es débil) les dice que se han contaminado a sí mismos.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Pero no todo el mundo tiene este “conocimiento.” Algunos hasta ahora se han acostumbrado tanto a los ídolos como realidad, que cuando comen alimentos sacrificados a un ídolo, su conciencia (que es débil) les dice que se han contaminado a sí mismos.