1 Corinthians 8:9 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Pero mirad que esta libertad vuestra no sea tropezadero a los que son débiles.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas mirad que estavuestra libertad no ſea trompeçadero à los que ſon flacos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Eso sí, procuren que esta libertad de que ustedes gozan no se convierta en ocasión de caída para los poco formados.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Eso sí, procurad que esta libertad vuestra no se convierta en ocasión de caída para los poco formados.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Eso sí, procuren que esta libertad de que ustedes gozan no se convierta en ocasión de caída para los poco formados.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Eso sí, procurad que esta libertad vuestra no se convierta en ocasión de caída para los poco formados.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Mas tened cuidado, no sea que esta vuestra libertad de alguna manera se convierta en piedra de tropiezo para el débil.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mas mirad que esta vuestra libertad de ninguna manera venga a ser tropezadero a los que son débiles.
Spanish DHH 1996
pero evitad que esa libertad vuestra haga caer en pecado a los que son débiles en la fe.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Pero mirad que esta libertad vuestra no sea tropezadero a los que son débiles.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero mirad que esta libertad vuestra no sea en alguna manera tropezadero para los débiles.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero tengan cuidado, no sea que esta libertad de ustedes de alguna manera se convierta en piedra de tropiezo para el débil.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Ahora bien, tengan cuidado; no vayan a lastimar al hermano de conciencia débil al hacer uso de la libertad que tienen de comer cualquier cosa,
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Pero mirad que esta vuestra libertad no venga a ser tropezadero para los débiles.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero ustedes deben tener cuidado de que su libertad no haga tropezar a los que tienen una conciencia más débil.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Sin embargo, tengan cuidado de que su libertad no se convierta en motivo de tropiezo para los débiles.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Sin embargo, tengan cuidado. Pues su libertad podría hacer que los que tienen un conocimiento débil de la fe dejen de creer.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero tengan cuidado con esta libertad y no dejen que su libertad haga pecar a los que tienen dudas sobre lo que deben comer.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero procurad que esta libertad vuestra no vaya a ser tropiezo a los que son débiles.
Spanish RVA 1989
Pero mirad que esta vuestra libertad no sea tropezadero para los débiles.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero miren que esta su libertad no sea tropezadero para los débiles.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
pero tengan cuidado de que esa libertad que ustedes tienen no se convierta en motivo de tropiezo para los que son débiles.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas mirad que esta vuestra libertad no sea tropezadero á los que son flacos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas mirad que esta vuestra libertad no sea tropezadero á los que son flacos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pero mirad que esta libertad vuestra no venga a ser tropezadero para los débiles.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero procurad que esta libertad vuestra no venga a ser tropezadero para los débiles,
Spanish Reina Valera NT 1858
Mas mirad que esta vuestra libertad no sea tropezadero á los que son flacos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pero mirad que esta libertad vuestra no venga a ser tropezadero para los débiles.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Sin embargo, aunque tengamos derecho a comer de todo, debemos tener cuidado de no causarles problemas a los miembros de la iglesia que todavía no están debidamente instruidos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Simplemente cuídense de no usar esta libertad que tienen para comer alimentos sacrificado a ídolos para ofender a los que tienen una actitud más débil.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Simplemente cuídense de no usar esta libertad que tienen para comer alimentos sacrificado a ídolos para ofender a los que tienen una actitud más débil.