1 Corinthians 9:21 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
a los que son sin ley, como si yo fuera sin ley, (no estando yo sin ley de Dios, sino en la ley de Cristo,) por ganar a los que estaban sin ley.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
A los que ſon ſin Ley, como ſi yo fuera ſin Ley, no estando yo ſin Ley de Dios, mas en la Ley del Chriſto, por ganar à los que eſtauan ſin Ley.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Igualmente, para ganar a los que están sin ley, yo, que no estoy sin ley de Dios ya que mi ley es Cristo, me comporto con ellos como si estuviera sin ley.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Igualmente, para ganar a los que están sin ley, yo, que no estoy sin ley de Dios ya que mi ley es Cristo, me comporto con ellos como si estuviera sin ley.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Igualmente, para ganar a los que están sin ley, yo, que no estoy sin ley de Dios ya que mi ley es Cristo, me comporto con ellos como si estuviera sin ley.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Igualmente, para ganar a los que están sin ley, yo, que no estoy sin ley de Dios ya que mi ley es Cristo, me comporto con ellos como si estuviera sin ley.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
a los que están sin ley, como sin ley (aunque no estoy sin la ley de Dios, sino bajo la ley de Cristo) para ganar a los que están sin ley.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
a los que están sin ley, como si yo estuviera sin ley (no estando yo sin ley a Dios, mas bajo la ley a Cristo), para ganar a los que están sin ley.
Spanish DHH 1996
Igualmente, para ganar a los que no viven bajo la ley de Moisés, me vuelvo como uno de ellos, aunque realmente estoy sujeto a la ley de Dios, puesto que estoy bajo la ley de Cristo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
a los que son sin ley, como si yo fuera sin ley, (no estando yo sin ley de Dios, sino en la ley de Cristo,) por ganar a los que estaban sin ley.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
A los que están sin Ley, como sin Ley (no estando yo sin ley de Dios, sino en la ley de Cristo), para ganar a los que están sin Ley.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
A los que están sin ley, como sin ley, aunque no estoy sin la ley de Dios, sino bajo la ley de Cristo, para poder ganar a los que están sin ley.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Cuando estoy con los que no viven bajo la ley, vivo como ellos (aunque yo siempre estoy bajo la ley de Cristo), con miras a que crean.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
a los que están sin ley, como si yo estuviera sin ley, no estando yo sin la ley de Dios, sino en la ley del Mesías, para ganar a los que están sin ley.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Cuando estoy con los gentiles, quienes no siguen la ley judía, yo también vivo independiente de esa ley para poder llevarlos a Cristo; pero no ignoro la ley de Dios, obedezco la ley de Cristo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Entre los que no tienen la ley me volví como los que están sin ley (aunque no estoy libre de la ley de Dios sino comprometido con la ley de Cristo), a fin de ganar a los que están sin ley.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Entre los que no tienen la Ley vivo como uno de ellos, para que ellos crean (aunque no estoy libre de la Ley de Dios, sino comprometido con lo que Cristo ordena).
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Cuando estuve con los que no conocen la ley, me he comportado como uno de ellos. Lo hice para ayudar a salvarlos también a ellos, aunque en realidad yo nunca dejo de estar bajo la ley de Dios, de hecho estoy bajo la ley de Cristo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
a los que están sin ley, como si yo estuviera sin ley (aunque yo no estoy sin ley de Dios, pues estoy bajo la ley de Cristo), para ganar a los que están sin ley.
Spanish RVA 1989
A los que están sin la ley, me hice como si yo estuviera sin la ley (no estando yo sin la ley de Dios, sino en la ley de Cristo), a fin de ganar a los que no están bajo la ley.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
A los que están sin la ley, me hice como si yo estuviera sin la ley (no estando yo sin la ley de Dios, sino en la ley de Cristo), a fin de ganar a los que no están bajo la ley.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entre los que no tienen ley, me comporto como si no tuviera ley, para ganar a los que no tienen ley (aun cuando no estoy libre de la ley de Dios, sino bajo la ley de Cristo).
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
A los que son sin ley, como si yo fuera sin ley, (no estando yo sin ley de Dios, mas en la ley de Cristo) por ganar á los que estaban sin ley.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
A los que son sin ley, como si yo fuera sin ley, (no estando yo sin ley de Dios, mas en la ley de Cristo) por ganar á los que estaban sin ley.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
a los que están sin ley, como si yo estuviera sin ley (no estando yo sin ley de Dios, sino bajo la ley de Cristo), para ganar a los que están sin ley.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
a los que están sin Ley, como si yo estuviera sin Ley (aunque yo no estoy sin ley de Dios, sino bajo la ley de Cristo), para ganar a los que están sin Ley.
Spanish Reina Valera NT 1858
A los que son sin ley, como si yo fuera sin ley, (no estando yo sin ley de Dios, mas en la ley de Cristo,) por ganar á los que estaban sin ley.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
a los que están sin ley, como si yo estuviera sin ley (no estando yo sin ley de Dios, sino bajo la ley de Cristo), para ganar a los que están sin ley.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Y cuando estoy con los que no obedecen la ley de Moisés, vivo como uno de ellos, para ayudarlos a creer en Cristo. Esto no significa que yo no obedezca la ley de Dios. Al contrario, la obedezco, pues sigo la ley de Cristo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Para los que no obran conforme a la ley, me comporto como ellos, (aunque sin ignorar la ley de Dios, sino obrando bajo la ley de Cristo), para poder ganar a los que no observan la ley.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Para los que no obran conforme a la ley, me comporto como ellos, (aunque sin ignorar la ley de Dios, sino obrando bajo la ley de Cristo), para poder ganar a los que no observan la ley.