1 John 2:10 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
El que ama a su hermano, está en la luz, y no hay tropiezo en él.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Elque ama à ſu hermano, eſtá en luz, y no ay trompeçon en el.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El que ama a su hermano, vive en la luz y no caerá en pecado.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El que ama a su hermano, vive en la luz y no caerá en pecado.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El que ama a su hermano, vive en la luz y no caerá en pecado.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El que ama a su hermano, vive en la luz y no caerá en pecado.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El que ama a su hermano, permanece en la luz y no hay causa de tropiezo en él.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
El que ama a su hermano, está en luz, y no hay tropiezo en él.
Spanish DHH 1996
El que ama a su hermano vive en la luz y no hay nada que le haga caer en pecado.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
El que ama a su hermano, está en la luz, y no hay tropiezo en él.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
El que ama a su hermano, permanece en la luz, y en él no hay tropiezo;
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El que ama a su hermano, permanece en la Luz y no hay causa de tropiezo en él.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El que ama a su hermano anda en la luz y no tropieza.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
El que ama a su hermano permanece en la luz, y no hay tropiezo en él.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El que ama a otro creyente vive en la luz y no hace que otros tropiecen;
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El que ama a su hermano permanece en la luz, y no hay nada en su vida que lo haga tropezar.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
El que ama a su hermano en la fe vive con honestidad, vive en la luz, y no hay nada que lo haga pecar.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El que ama a su hermano vive en la luz, y no hay nada en su vida que lo haga caer en el pecado.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El que ama a su hermano, permanece en la luz y en él no hay tropiezo.
Spanish RVA 1989
El que ama a su hermano permanece en la luz, y en él no hay tropiezo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El que ama a su hermano permanece en la luz y en él no hay tropiezo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El que ama a su hermano, permanece en la luz, y en él no hay tropiezo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
El que ama á su hermano, está en luz, y no hay tropiezo en él.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
El que ama á su hermano, está en luz, y no hay tropiezo en él.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
El que ama a su hermano, permanece en la luz, y en él no hay tropiezo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El que ama a su hermano, permanece en la luz y en él no hay tropiezo.
Spanish Reina Valera NT 1858
El que ama á su hermano, está en luz, y no hay tropiezo en él.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El que ama a su hermano, permanece en la luz, y en él no hay tropiezo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
El que ama a los demás, vive bajo la brillante luz de Dios y no causa ningún problema a los de su iglesia.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los que aman a sus hermanos cristianos viven en la luz, y no hacen pecar a otros.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Los que aman a sus hermanos cristianos viven en la luz, y no hacen pecar a otros.