1 John 2:18 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Hijitos, ya es la postrera hora; y como vosotros habéis oído que el anticristo ha de venir, así también al presente han comenzado a ser muchos anticristos; por lo cual sabemos que es el último tiempo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Hijitos, ya es la postrera hora: y como vosotros aueys oydo que el Antichristo ha de venir, anſi tambien àl presente han comẽçado à ſer muchos Antichristos: por loqual sabemos que ya es el postrimero tiempo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Hijos míos, estamos en la última hora, la hora del anticristo, según ya oyeron. Efectivamente, esta debe ser la hora final, porque son muchos los anticristos que están en acción.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Hijos míos, estamos en la última hora, la hora del anticristo, según oísteis. Efectivamente, esta debe ser la hora final, porque son muchos los anticristos que están en acción.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Hijos míos, estamos en la última hora, la hora del anticristo, según ya oyeron. Efectivamente, esta debe ser la hora final, porque son muchos los anticristos que están en acción.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Hijos míos, estamos en la última hora, la hora del anticristo, según oísteis. Efectivamente, esta debe ser la hora final, porque son muchos los anticristos que están en acción.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Hijitos, es la última hora, y así como oísteis que el anticristo viene, también ahora han surgido muchos anticristos; por eso sabemos que es la última hora.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Hijitos, ya es el último tiempo; y como vosotros habéis oído que el anticristo ha de venir, así también al presente hay muchos anticristos; por lo cual sabemos que es el último tiempo.
Spanish DHH 1996
Hijitos, esta es la hora última. Vosotros habéis oído que viene el Anticristo; pues bien, ahora han aparecido muchos anticristos. Por eso sabemos que es la hora última.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Hijitos, ya es la postrera hora; y como vosotros habéis oído que el anticristo ha de venir, así también al presente han comenzado a ser muchos anticristos; por lo cual sabemos que es el último tiempo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Hijitos, ya es la hora postrera, y según habéis oído que el anticristo viene, así han surgido ahora muchos anticristos, por lo cual sabemos que es la hora postrera.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Hijitos, es la última hora, y así como oyeron que el anticristo viene, también ahora han surgido muchos anticristos. Por eso sabemos que es la última hora.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Hijitos, ha llegado la hora final. Ustedes han oído hablar del anticristo que ha de llegar; pues bien, ya han surgido muchos anticristos. Por esto sabemos que ya estamos en la última hora.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Hijitos, es la última hora; y como oísteis que el antimesías viene, aún ahora han surgido muchos antimesías; de ahí sabemos que es la última hora.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Queridos hijos, llegó la última hora. Ustedes han oído que el Anticristo viene, y ya han surgido muchos anticristos. Por eso sabemos que la última hora ha llegado.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Queridos hijos, ésta es la hora final, y así como ustedes oyeron que el anticristo vendría, muchos son los anticristos que han surgido ya. Por eso nos damos cuenta de que ésta es la hora final.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Queridos hijos en la fe, estamos viviendo los últimos días de la existencia del mundo. Ustedes oyeron que el anticristo, es decir, el enemigo de Cristo, vendría. Pues les digo que ya han aparecido muchos enemigos de Cristo. Por eso nos damos cuenta de que estos son los últimos tiempos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Hijos, el fin está cerca. Y así como han escuchado que el enemigo de Cristo va a venir, han aparecido ahora muchos enemigos de Cristo; por esto sabemos que el fin está cerca.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Hijitos, ya estamos en los últimos tiempos. Vosotros habéis oído que el anticristo viene; pues sabed que ya han surgido muchos anticristos; por esto conocemos que han llegado los últimos tiempos.
Spanish RVA 1989
Hijitos, ya es la última hora; y como oísteis que el anticristo había de venir, así también ahora han surgido muchos anticristos. Por esto sabemos que es la última hora.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Hijitos, ya es la última hora; y como oyeron que el anticristo había de venir, así también ahora han surgido muchos anticristos. Por esto sabemos que es la última hora.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Hijitos, han llegado los últimos tiempos; y así como ustedes oyeron que el anticristo viene, ahora han surgido muchos anticristos; por esto sabemos que han llegado los últimos tiempos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Hijitos, ya es el último tiempo: y como vosotros habéis oído que el anticristo ha de venir, así también al presente han comenzado á ser muchos anticristos; por lo cual sabemos que es el último tiempo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Hijitos, ya es el último tiempo: y como vosotros habéis oído que el anticristo ha de venir, así también al presente han comenzado á ser muchos anticristos; por lo cual sabemos que es el último tiempo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Hijitos, ya es el último tiempo; y según vosotros oísteis que el anticristo viene, así ahora han surgido muchos anticristos; por esto conocemos que es el último tiempo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Hijitos, ya es el último tiempo. Según vosotros oísteis que el Anticristo viene, así ahora han surgido muchos anticristos; por esto conocemos que es el último tiempo.
Spanish Reina Valera NT 1858
Hijitos, [ya] es el último tiempo: y como vosotros habeis oido que el anticristo ha de venir, así tambien al presente han comenzado á ser muchos anticristos; por lo cual sabemos que es el último tiempo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Hijitos, ya es el último tiempo; y según vosotros oísteis que el anticristo viene, así ahora han surgido muchos anticristos; por esto conocemos que es el último tiempo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Hijos míos, ya estamos viviendo los últimos días, y el mundo pronto se acabará. Ustedes han escuchado que antes del fin vendrá el Enemigo de Cristo. Pues bien, yo quiero decirles que ya han aparecido muchos enemigos de Cristo, y por eso sabemos que estamos en los últimos días.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Queridos amigos, esta es la última hora. Como han escuchado, el anticristo viene. Y ya han venido muchos anticristos. Así es como sabemos que esta es la última hora.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Queridos amigos, esta es la última hora. Como han escuchado, el anticristo viene. Y ya han venido muchos anticristos. Así es como sabemos que esta es la última hora.