1 John 2:4 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
El que dice: Yo le he conocido, y no guarda sus mandamientos, el tal es mentiroso, y no hay verdad en él.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
El que dize: Yo lo he conocido, y noguar da ſus mandamientos, el tal es mentiroso, y no ay verdad en el.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Quien dice: “Yo lo conozco”, pero no cumple sus mandamientos, es un mentiroso y está lejos de la verdad.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Quien dice: «Yo lo conozco», pero no cumple sus mandamientos, es un mentiroso y está lejos de la verdad.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Quien dice: «Yo lo conozco», pero no cumple sus mandamientos, es un mentiroso y está lejos de la verdad.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Quien dice: “Yo lo conozco”, pero no cumple sus mandamientos, es un mentiroso y está lejos de la verdad.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El que dice: Yo he llegado a conocerle, y no guarda sus mandamientos, es un mentiroso y la verdad no está en él;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
El que dice: Yo le conozco, y no guarda sus mandamientos, el tal es mentiroso, y la verdad no está en él;
Spanish DHH 1996
Pero quien dice: “Yo le conozco” y no obedece sus mandamientos, es un mentiroso y no hay verdad en él.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
El que dice: Yo le he conocido, y no guarda sus mandamientos, el tal es mentiroso, y no hay verdad en él.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
El que dice: Yo lo conozco, y no guarda sus mandamientos, es mentiroso, y la verdad no está en él;
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Él que dice: «Yo lo he llegado a conocer», y no guarda Sus mandamientos, es un mentiroso y la verdad no está en él.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Si alguno dice: «Yo conozco a Dios», pero no obedece sus mandamientos, miente y no dice la verdad.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
El que dice: Le conozco, y no guarda sus mandamientos, es mentiroso, y la verdad no está en él.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Si alguien afirma: «Yo conozco a Dios», pero no obedece los mandamientos de Dios, es un mentiroso y no vive en la verdad;
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El que afirma: «Lo conozco», pero no obedece sus mandamientos, es un mentiroso y no tiene la verdad.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
El que dice: «Yo conozco a Dios», pero no obedece sus mandamientos es un mentiroso y no dice la verdad.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Alguien puede decir: «Yo conozco a Dios», pero si no obedece sus mandamientos es un mentiroso y la verdad no está en su vida.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El que dice: «Yo lo conozco», pero no obedece sus mandamientos, es un mentiroso y la verdad no está en él.
Spanish RVA 1989
El que dice: "Yo le conozco" y no guarda sus mandamientos es mentiroso, y la verdad no está en él.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El que dice: “Yo lo conozco” y no guarda sus mandamientos es mentiroso y la verdad no está en él.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El que dice: «Yo lo conozco», y no obedece sus mandamientos, es un mentiroso, y no hay verdad en él.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
El que dice, Yo le he conocido, y no guarda sus mandamientos, el tal es mentiroso, y no hay verdad en él;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
El que dice, Yo le he conocido, y no guarda sus mandamientos, el tal es mentiroso, y no hay verdad en él;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
El que dice: Yo le conozco, y no guarda sus mandamientos, el tal es mentiroso, y la verdad no está en él;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El que dice: «Yo lo conozco», pero no guarda sus mandamientos, el tal es mentiroso y la verdad no está en él.
Spanish Reina Valera NT 1858
El que dice: Yo le he conocido, y no guarda sus mandamientos, el tal es mentiroso, y no hay verdad en él;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El que dice: Yo le conozco, y no guarda sus mandamientos, el tal es mentiroso, y la verdad no está en él;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Si alguien dice: «Yo soy amigo de Dios», y no lo obedece, es un mentiroso y no dice la verdad.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Todo el que dice: “Yo conozco a Dios”, pero no hace su voluntad, es mentiroso, y no tiene la verdad.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Todo el que dice: “Yo conozco a Dios,” pero no hace su voluntad, es mentiroso, y no tiene la verdad.