1 John 3:6 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Cualquiera que permanece en él, no peca; cualquiera que peca, no le ha visto, ni le ha conocido.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Qualquiera que permanece en el, no pecca: qualquiera que pecca, no lo ha viſto, y no lo hà conocido.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Quien permanece unido a él no comete pecado; quien sigue pecando, es que no lo ha visto ni conocido.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Quien permanece unido a él no comete pecado; quien sigue pecando, es que no lo ha visto ni conocido.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Quien permanece unido a él no comete pecado; quien sigue pecando, es que no lo ha visto ni conocido.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Quien permanece unido a él no comete pecado; quien sigue pecando, es que no lo ha visto ni conocido.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Todo el que permanece en El, no peca; todo el que peca, ni le ha visto ni le ha conocido.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Todo aquel que permanece en Él, no peca; todo aquel que peca, no le ha visto, ni le ha conocido.
Spanish DHH 1996
Así pues, todo el que permanece unido a él no sigue pecando; pero nadie que peca lo ha visto ni lo ha conocido.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Cualquiera que permanece en él, no peca; cualquiera que peca, no le ha visto, ni le ha conocido.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Todo el que permanece en Él, no peca; todo el que continúa pecando, no lo ha visto ni lo ha conocido.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Todo el que permanece en Él, no peca. Todo el que peca, ni lo ha visto ni lo ha conocido.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El que permanece cerca de él no practica el pecado; pero el que vive entregado al pecado nunca lo ha visto ni conocido.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Todo el que permanece en él no peca; todo el que peca, no le ha visto, ni le ha conocido.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Todo el que siga viviendo en él no pecará; pero todo el que sigue pecando no lo conoce ni entiende quién es él.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Todo el que permanece en él, no practica el pecado. Todo el que practica el pecado, no lo ha visto ni lo ha conocido.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Todo el que es amigo de Jesucristo no sigue pecando. Todo el que vive pecando no lo ha visto ni lo ha conocido.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Todo el que permanece en él no sigue pecando. Todo el que sigue pecando, nunca lo ha visto y ni siquiera lo ha conocido.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Todo aquel que permanece en él, no peca. Todo aquel que peca, no lo ha visto ni lo ha conocido.
Spanish RVA 1989
Todo aquel que permanece en él no continúa pecando. Todo aquel que sigue pecando no le ha visto ni le ha conocido.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Todo aquel que permanece en él no continúa pecando. Todo aquel que sigue pecando no lo ha visto ni le ha conocido.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Todo aquel que permanece en él, no peca; todo aquel que peca, no lo ha visto, ni lo ha conocido.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Cualquiera que permanece en él, no peca; cualquiera que peca, no le ha visto, ni le ha conocido.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Cualquiera que permanece en él, no peca; cualquiera que peca, no le ha visto, ni le ha conocido.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Todo aquel que permanece en él, no peca; todo aquel que peca, no le ha visto, ni le ha conocido.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Todo aquel que permanece en él, no peca. Todo aquel que peca, no lo ha visto ni lo ha conocido.
Spanish Reina Valera NT 1858
Cualquiera que permanece en él, no peca: cualquiera que peca, no le ha visto, ni le ha conocido.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Todo aquel que permanece en él, no peca; todo aquel que peca, no le ha visto, ni le ha conocido.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Por eso, cualquiera que sea amigo de Jesucristo, y quiera mantenerse unido a él, no puede seguir pecando. El que peca, no conoce a Jesucristo ni lo entiende.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Todos los que viven en él, ya no pecan más; todos los que siguen pecando es porque no lo han visto y no lo han conocido.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Todos los que viven en él, ya no pecan más; todos los que siguen pecando es porque no lo han visto y no lo han conocido.