1 John 4:1 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Amados, no creáis a todo espíritu, sino probad los espíritus si son de Dios. Porque muchos falsos profetas son salidos en el mundo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Amados, no creays à todo eſpiritu: ſi no prouad los espiritus ſi ſon de Dios. Porque muchos falsos prophetas ſon ſalidos en el mundo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Queridos, andan por ahí muchos pretendidos profetas que presumen de poseer el Espíritu de Dios. Antes de fiarse de ellos, comprueben si verdaderamente lo poseen.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Queridos, andan por ahí muchos pretendidos profetas que presumen de poseer el Espíritu de Dios. Antes de fiaros de ellos, comprobad si verdaderamente lo poseen.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Queridos, andan por ahí muchos pretendidos profetas que presumen de poseer el Espíritu de Dios. Antes de fiarse de ellos, comprueben si verdaderamente lo poseen.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Queridos, andan por ahí muchos pretendidos profetas que presumen de poseer el Espíritu de Dios. Antes de fiaros de ellos, comprobad si verdaderamente lo poseen.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Amados, no creáis a todo espíritu, sino probad los espíritus para ver si son de Dios, porque muchos falsos profetas han salido al mundo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Amados, no creáis a todo espíritu, sino probad los espíritus si son de Dios; porque muchos falsos profetas han salido por el mundo.
Spanish DHH 1996
Queridos hermanos, no creáis a todos los que dicen estar inspirados por Dios, sino ponedlos a prueba para ver si el espíritu que hay en ellos es de Dios. Porque el mundo está lleno de falsos profetas.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Amados, no creáis a todo espíritu, sino probad los espíritus si son de Dios. Porque muchos falsos profetas son salidos en el mundo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Amados, no creáis a todo espíritu, sino probad los espíritus, si proceden de Dios; porque muchos falsos profetas han salido al mundo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Amados, no crean a todo espíritu, sino prueben los espíritus para ver si son de Dios, porque muchos falsos profetas han salido al mundo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Amados míos, no crean nada por el simple hecho de que les digan que es mensaje de Dios. Pónganlo a prueba primero, porque en este mundo hay muchos falsos maestros.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Amados, no creáis a todo espíritu, sino probad los espíritus para ver si son de Dios; porque muchos falsos profetas han salido al mundo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Queridos amigos, no les crean a todos los que afirman hablar de parte del Espíritu. Pónganlos a prueba para averiguar si el espíritu que tienen realmente proviene de Dios, porque hay muchos falsos profetas en el mundo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Queridos hermanos, no crean a cualquiera que pretenda estar inspirado por el Espíritu, sino sométanlo a prueba para ver si es de Dios, porque han salido por el mundo muchos falsos profetas.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Queridos hermanos en la fe, por el mundo han salido muchos falsos profetas. Por eso, no crean a todos los que dicen hablar de parte del Espíritu. Es mejor que los pongan a prueba para ver si en verdad Dios los ha enviado.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Estimados hermanos, actualmente hay muchos falsos profetas en el mundo. Por eso, no le crean a todo el que dice estar inspirado por el Espíritu. Mejor pongan a prueba a todo que dice ser profeta para comprobar si viene de Dios.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Amados, no creáis a todo espíritu, sino poned a prueba los espíritus para saber si son de Dios, porque muchos falsos profetas han salido por el mundo.
Spanish RVA 1989
Amados, no creáis a todo espíritu, sino probad los espíritus, si son de Dios. Porque muchos falsos profetas han salido al mundo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Amados, no crean a todo espíritu, sino prueben si los espíritus son de Dios. Porque muchos falsos profetas han salido al mundo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Amados, no crean a todo espíritu, sino pongan a prueba los espíritus, para ver si son de Dios. Porque muchos falsos profetas han salido por el mundo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
AMADOS, no creáis á todo espíritu, sino probad los espíritus si son de Dios; porque muchos falsos profetas son salidos en el mundo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
AMADOS, no creáis á todo espíritu, sino probad los espíritus si son de Dios; porque muchos falsos profetas son salidos en el mundo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Amados, no creáis a todo espíritu, sino probad los espíritus si son de Dios; porque muchos falsos profetas han salido por el mundo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Amados, no creáis a todo espíritu, sino probad los espíritus si son de Dios, porque muchos falsos profetas han salido por el mundo.
Spanish Reina Valera NT 1858
AMADOS, no creais á todo espíritu; sino probad los espíritus si son de Dios. Porque muchos falsos profetas son salidos en el mundo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Amados, no creáis a todo espíritu, sino probad los espíritus si son de Dios; porque muchos falsos profetas han salido por el mundo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Queridos hermanos, no les crean a todos los que dicen que tienen el Espíritu de Dios. Pónganlos a prueba, para ver si son lo que dicen ser. Porque el mundo está lleno de falsos profetas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Queridos amigos, no confien en todos los espíritus, sino pruébenlos para saber si son o no de Dios, porque hay muchos falsos profetas en este mundo.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Queridos amigos, no confien en todos los espíritus, sino pruébenlos para saber si son o no de Dios, porque hay muchos falsos profetas en este mundo.