1 John 4:13 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
en esto conocemos que permanecemos en él, y él en nosotros, en que nos ha dado de su Espíritu.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
En eſto conocemos que estamos en el, y el en noſotros, en que nos ha dado de ſu Eſpiritu.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Estamos seguros de que permanecemos en Dios y Dios permanece en nosotros, porque nos ha hecho partícipes de su Espíritu.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Estamos seguros de que permanecemos en Dios y Dios permanece en nosotros, porque nos ha hecho partícipes de su Espíritu.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Estamos seguros de que permanecemos en Dios y Dios permanece en nosotros, porque nos ha hecho partícipes de su Espíritu.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Estamos seguros de que permanecemos en Dios y Dios permanece en nosotros, porque nos ha hecho partícipes de su Espíritu.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
En esto sabemos que permanecemos en El y El en nosotros: en que nos ha dado de su Espíritu.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
En esto conocemos que permanecemos en Él, y Él en nosotros, en que nos ha dado de su Espíritu.
Spanish DHH 1996
La prueba de que nosotros vivimos en Dios y que él vive en nosotros es que nos ha dado su Espíritu.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
en esto conocemos que permanecemos en él, y él en nosotros, en que nos ha dado de su Espíritu.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
En esto conocemos que permanecemos en Él y Él en nosotros: en que nos ha dado de su Espíritu.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
En esto sabemos que permanecemos en Él y Él en nosotros: en que nos ha dado de Su Espíritu.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Él ha puesto su Santo Espíritu en nuestros corazones como testimonio de que vivimos en él y él en nosotros.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
En esto sabemos que permanecemos en él y él en nosotros, en que nos ha dado de su Espíritu.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Y Dios nos ha dado su Espíritu como prueba de que vivimos en él y él en nosotros.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¿Cómo sabemos que permanecemos en él, y que él permanece en nosotros? Porque nos ha dado de su Espíritu.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Dios nos ha dado su Espíritu, y por eso sabemos que vivimos perfectamente unidos a él.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Así es como podemos saber que nosotros permanecemos en Dios y él en nosotros: porque él nos ha dado su Espíritu.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Podemos estar seguros de que permanecemos en él y él en nosotros, porque nos ha dado de su Espíritu.
Spanish RVA 1989
En esto sabemos que permanecemos en él y él en nosotros: en que nos ha dado de su Espíritu.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
En esto sabemos que permanecemos en él y él en nosotros: en que nos ha dado de su Espíritu.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
En esto sabemos que permanecemos en él, y él en nosotros: en que él nos ha dado de su Espíritu.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
En esto conocemos que estamos en él, y él en nosotros, en que nos ha dado de su Espíritu.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
En esto conocemos que estamos en él, y él en nosotros, en que nos ha dado de su Espíritu.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
En esto conocemos que permanecemos en él, y él en nosotros, en que nos ha dado de su Espíritu.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
En esto conocemos que permanecemos en él y él en nosotros, en que nos ha dado de su Espíritu.
Spanish Reina Valera NT 1858
En esto conocemos que estamos en él, y él en nosotros, en que nos ha dado de su Espíritu.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
En esto conocemos que permanecemos en él, y él en nosotros, en que nos ha dado de su Espíritu.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Sabemos que estamos íntimamente unidos a Dios porque él nos ha dado su Espíritu.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¿Cómo podemos saber que él vive en nosotros? En que nos ha dado el poder de amar por su Espíritu.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
¿Cómo podemos saber que él vive en nosotros? En que nos ha dado el poder de amar por su Espíritu.