1 Kings 1:24 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y dijo Natán: Rey señor mío, ¿has dicho tú: Adonías reinará después de mí, y él se sentará en mi trono?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y dixo Nathan; Rey señor mio, has tu dicho: Adonias reynará deſpues de mi, y el ſe aſſentará ſobre mi silla?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
y le dijo: — Majestad, ¿has decretado tú que Adonías te suceda como rey y se siente en tu trono?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
y le dijo: —Majestad, ¿has decretado tú que Adonías te suceda como rey y se siente en tu trono?
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
y le dijo: —Majestad, ¿has decretado tú que Adonías te suceda como rey y se siente en tu trono?
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
y le dijo: — Majestad, ¿has decretado tú que Adonías te suceda como rey y se siente en tu trono?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces Natán dijo: Mi señor el rey, ¿has dicho tú: "Adonías será rey después de mí y se sentará en mi trono"?
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y dijo Natán: Rey señor mío, ¿has dicho tú: Adonías reinará después de mí, y él se sentará en mi trono?
Spanish DHH 1996
y le preguntó: –¿Ha ordenado Su Majestad que Adonías reine después de Su Majestad?
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y dijo Natán: Rey señor mío, ¿has dicho tú: Adonías reinará después de mí, y él se sentará en mi trono?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y dijo Natán: Mi señor el rey, ¿has dicho acaso: Adonías reinará después de mí, y él se sentará en mi trono?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces Natán dijo: «Mi señor el rey, ¿acaso ha dicho usted: “Adonías será rey después de mí y se sentará en mi trono”?
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
y le preguntó: ―Señor mío, ¿ha dicho usted que Adonías será el nuevo rey? ¿Es él a quien usted ha elegido para que se siente en su trono?
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
y le preguntó al rey: «Mi señor el rey, ¿ya has decidido que sea Adonías el próximo rey que se siente en tu trono?
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
le dijo: —Mi señor y rey, ¿acaso ha decretado usted que Adonías lo suceda en el trono?
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
y le dijo: —¿Decidió Su Majestad que Adonías sea rey después de usted y se siente en su trono?
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
y dijo: —Rey y señor mío, ¿has dicho tú: «Adonías reinará después de mí y se sentará en mi trono»?
Spanish RVA 1989
Entonces dijo Natán: —Mi señor el rey, ¿has dicho tú: "Adonías reinará después de mí, y él se sentará en mi trono"?
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces dijo Natán: —Mi señor el rey, ¿has dicho tú: “Adonías reinará después de mí, y él se sentará en mi trono”?
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
mientras decía: «¿Su Majestad ha dispuesto que Adonías suceda a Su Majestad en el trono?
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y dijo Nathán: Rey señor mío, ¿has tú dicho: Adonía reinará después de mí, y él se sentará en mi trono?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y dijo Nathán: Rey señor mío, ¿has tú dicho: Adonía reinará después de mí, y él se sentará en mi trono?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y dijo Natán: Rey señor mío, ¿has dicho tú: Adonías reinará después de mí, y él se sentará en mi trono?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
y dijo: —Rey y señor mío, ¿has dicho tú: “Adonías reinará después de mí y se sentará en mi trono”?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y dijo Natán: Rey señor mío, ¿has dicho tú: Adonías reinará después de mí, y él se sentará en mi trono?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
y le preguntó: «Majestad, ¿mandó usted que Adonías reine después de su muerte?
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Natán le preguntó al rey: “Su Majestad, debió haber anunciado: ‘Adonías será rey después de mí y se sentará en mi trono’.