1 Kings 10:20 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Estaban también doce leones puestos allí sobre las seis gradas, de un lado y del otro; en ningún otro reino se había hecho trono semejante.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Estauan tambien doze leones alli ſobre las seys gradas dela vna parte y de la otra: en todos los reynos no auia hecha otra tal.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
y otros doce leones, también de pie, a ambos lados de los seis escalones. Nunca se había hecho nada parecido en ningún reino.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
y otros doce leones, también de pie, a ambos lados de los seis escalones. Nunca se había hecho nada parecido en ningún reino.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
y otros doce leones, también de pie, a ambos lados de los seis escalones. Nunca se había hecho nada parecido en ningún reino.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
y otros doce leones, también de pie, a ambos lados de los seis escalones. Nunca se había hecho nada parecido en ningún reino.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y doce leones estaban de pie allí en las seis gradas a uno y otro lado; nada semejante se hizo para ningún otro reino.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Estaban también doce leones puestos allí sobre las seis gradas, de un lado y de otro; en ningún otro reino se había hecho trono semejante.
Spanish DHH 1996
Había también doce leones en pie, uno a cada lado de los seis escalones. ¡Jamás se había construido en ningún otro reino nada semejante!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Estaban también doce leones puestos allí sobre las seis gradas, de un lado y del otro; en ningún otro reino se había hecho trono semejante.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
había igualmente doce leones de pie, uno a cada lado de las seis gradas. Jamás se hizo algo semejante para ningún reino.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Doce leones estaban de pie allí en las seis gradas a uno y otro lado; nada semejante se había hecho para ningún otro reino.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Había dos leones en cada grada, doce en total. No había otro trono en el mundo tan espléndido como aquél.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Había también otros doce leones, uno en cada extremo de los seis escalones. ¡No había trono en todo el mundo que pudiera compararse con el de Salomón!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
y doce leones de pie sobre los seis peldaños, uno en cada extremo. En ningún otro reino se había hecho algo semejante.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
En cada escalón había dos leones erguidos; eran doce en total. Ningún otro reino tenía algo semejante.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Había también doce leones puestos allí sobre las seis gradas, de un lado y de otro. ¡En ningún otro reino se había hecho un trono semejante!
Spanish RVA 1989
Había también doce leones de pie, uno a cada lado de las seis gradas. Jamás se hizo algo semejante para ningún reino.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Había también doce leones de pie, uno a cada lado de las seis gradas. Jamás se hizo algo semejante para ningún reino.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
En los seis escalones había doce leones, puestos uno frente al otro en cada escalón. En ningún otro reino conocido había un trono tan suntuoso.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Estaban también doce leones puestos allí sobre las seis gradas, de la una parte y de la otra: en ningún otro reino se había hecho trono semejante.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Estaban también doce leones puestos allí sobre las seis gradas, de la una parte y de la otra: en ningún otro reino se había hecho trono semejante.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Estaban también doce leones puestos allí sobre las seis gradas, de un lado y de otro; en ningún otro reino se había hecho trono semejante.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Había también doce leones puestos allí sobre las seis gradas, de un lado y de otro. ¡En ningún otro reino se había hecho un trono semejante!
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Estaban también doce leones puestos allí sobre las seis gradas, de un lado y de otro; en ningún otro reino se había hecho trono semejante.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
y a ambos lados de cada escalón había un león de pie. ¡Ningún otro rey tenía un trono tan hermoso!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
En los seis escalones había doce leones, uno en los extremos opuestos de cada escalón. Nunca se había hecho nada parecido para ningún reino.