1 Kings 11:16 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
(porque seis meses habitó allí Joab, y todo Israel, hasta que hubo acabado a todo el sexo masculino en Edom);
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
(Porque seys meses habitó àlli Ioab, y todo Iſrael, haſta que vuo acabado à todo el sexo masculino en Edom,)
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Durante seis meses permaneció allí, con todos los israelitas, hasta aniquilar a todos los hombres de Edom.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Durante seis meses permaneció allí, con todos los israelitas, hasta aniquilar a todos los hombres de Edom.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Durante seis meses permaneció allí, con todos los israelitas, hasta aniquilar a todos los hombres de Edom.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Durante seis meses permaneció allí, con todos los israelitas, hasta aniquilar a todos los hombres de Edom.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
(pues Joab y todo Israel permanecieron allí seis meses hasta que dieron muerte a todos los varones en Edom),
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
(Porque seis meses habitó allí Joab, y todo Israel, hasta que hubo acabado a todo el sexo masculino en Edom),
Spanish DHH 1996
durante seis meses se quedó allí, con todos los israelitas, hasta que aniquiló a todos los hombres de Edom.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
(porque seis meses habitó allí Joab, y todo Israel, hasta que hubo acabado a todo el sexo masculino en Edom);
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
porque Joab y todo Israel habían permanecido allí seis meses hasta que exterminaron a todos los varones de Edom),
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
(pues Joab y todo Israel permanecieron allí seis meses hasta que dieron muerte a todos los varones en Edom),
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Seis meses se quedaron Joab y sus soldados en Edom, y acabaron con todos los varones edomitas. Tan solo Hadad, que en ese tiempo era un muchacho, logró escapar a Egipto, junto con algunos funcionarios que habían servido a su padre. Salieron de Madián y fueron a Parán, donde otros se les unieron y los acompañaron a Egipto. Allí el faraón les dio una casa, alimentos y tierras.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Joab y el ejército de Israel se quedaron durante seis meses hasta que acabaron con todos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Joab y los israelitas que estaban con él se quedaron allí seis meses, hasta que exterminaron a todos los varones edomitas.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Joab y todo Israel se quedaron en Edom por seis meses. Durante ese tiempo mataron a todos los hombres de Edom.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
(porque seis meses se quedó allí Joab, con todos los israelitas, hasta acabar con todos los hombres de Edom).
Spanish RVA 1989
(Porque Joab había permanecido allí seis meses, con todo Israel, hasta que exterminaron a todos los varones de Edom.)
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
(Porque Joab había permanecido allí seis meses, con todo Israel, hasta que exterminaron a todos los varones de Edom).
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Joab y todos los israelitas estuvieron seis meses en Edom, hasta que exterminaron a todos los edomitas.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
(Porque seis meses habitó allí Joab, y todo Israel, hasta que hubo acabado á todo el sexo masculino en Edom;)
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
(Porque seis meses habitó allí Joab, y todo Israel, hasta que hubo acabado á todo el sexo masculino en Edom;)
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
(porque seis meses habitó allí Joab, y todo Israel, hasta que hubo acabado con todo el sexo masculino en Edom),
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
(porque seis meses se quedó allí Joab, con todos los israelitas, hasta acabar con todo el sexo masculino en Edom).
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
(porque seis meses habitó allí Joab, y todo Israel, hasta que hubo acabado con todo el sexo masculino en Edom),
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Joab y todo el ejército israelita habían pasado seis meses allí destruyéndolos a todos.