1 Kings 11:25 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y fue adversario a Israel todos los días de Salomón; y fue otro mal con el de Adad, porque aborreció a Israel, y reinó sobre Siria.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y fue aduersario à Iſrael todos los dias de Salomõ, y fue otro mal cõel de Adad, porque aborreció à Israél, y reynó ſobre la Syria.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Fue enemigo de Israel mientras vivió Salomón. Y este era el peligro que representaba Hadad: odiaba a Israel y reinó sobre Aram.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Fue enemigo de Israel mientras vivió Salomón. Y este era el peligro que representaba Hadad: odiaba a Israel y reinó sobre Aram.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Fue enemigo de Israel mientras vivió Salomón. Y este era el peligro que representaba Hadad: odiaba a Israel y reinó sobre Aram.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Fue enemigo de Israel mientras vivió Salomón. Y este era el peligro que representaba Hadad: odiaba a Israel y reinó sobre Aram.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Fue adversario de Israel durante todos los días de Salomón, además de la maldad hecha por Hadad; y aborreció a Israel y reinó sobre Aram.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y fue adversario a Israel todos los días de Salomón; y fue otro mal con el de Hadad, porque aborreció a Israel, y reinó sobre Siria.
Spanish DHH 1996
Fue enemigo de Israel mientras vivió Salomón, y esto se unió al daño que causaba Hadad, pues aborrecía a Israel. De este modo, Rezón llegó a ser rey de Siria.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y fue adversario a Israel todos los días de Salomón; y fue otro mal con el de Adad, porque aborreció a Israel, y reinó sobre Siria.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Fue adversario de Israel todos los días de Salomón, además del mal que hacía Hadad; fue hostil a Israel y reinó sobre Siria.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Rezón fue adversario de Israel durante todos los días de Salomón, además de la maldad hecha por Hadad; y aborreció a Israel y reinó sobre Aram.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Fue de ese modo que Rezón llegó a ser rey de Siria. Durante todo el reinado de Salomón, Rezón fue enemigo de Israel. De modo que al daño que le causaba Hadad a Israel se unió el de Rezón.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Rezón fue enemigo a muerte de Israel por el resto del reinado de Salomón y generó conflictos como lo había hecho Hadad. Rezón odió a Israel profundamente y siguió reinando en Aram.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Así fue como Rezón llegó a ser rey de Siria. Mientras vivió Salomón, Rezón aborreció a Israel y fue su adversario, de modo que agravó el daño causado por Hadad.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Rezón gobernó en Siria y odiaba a Israel, así que siguió siendo enemigo de Israel toda la época de la vida de Salomón. Rezón y Hadad le crearon muchos problemas a Israel.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
quien fue adversario de Israel todos los días de Salomón. Esto se sumó al mal que representaba Hadad, pues aborrecía a Israel y llegó a reinar sobre Siria.
Spanish RVA 1989
Fue adversario de Israel todos los días de Salomón, además del mal que hacía Hadad; fue hostil a Israel y reinó sobre Siria.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Fue adversario de Israel todos los días de Salomón, además del mal que hacía Hadad; fue hostil a Israel y reinó sobre Siria.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Desde entonces, y mientras Salomón vivió, Rezón se convirtió en enemigo de los israelitas, lo mismo que Hadad, y llegó a ser rey de Siria.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y fué adversario á Israel todos los días de Salomón; y fué otro mal con el de Adad, porque aborreció á Israel, y reinó sobre la Siria.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y fué adversario á Israel todos los días de Salomón; y fué otro mal con el de Adad, porque aborreció á Israel, y reinó sobre la Siria.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y fue adversario de Israel todos los días de Salomón; y fue otro mal con el de Hadad, porque aborreció a Israel, y reinó sobre Siria.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
quien fue adversario de Israel todos los días de Salomón. Esto se sumó al mal que representaba Hadad, pues aborrecía a Israel y llegó a reinar sobre Siria.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y fue adversario de Israel todos los días de Salomón; y fue otro mal con el de Hadad, porque aborreció a Israel, y reinó sobre Siria.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Mientras Salomón vivió, Rezón fue enemigo de Israel, y junto con Hadad le hizo mucho daño a Salomón.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Rezón fue el enemigo de Israel durante toda la vida de Salomón, lo que se sumó a los problemas que causó Hadad. Rezón realmente odiaba a Israel, y era el gobernante de Aram.