1 Kings 11:28 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Y el varón Jeroboam era valiente y esforzado; y viendo Salomón al joven que era hombre activo, le encomendó todo el cargo de la casa de José.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y el varon Ieroboam era valiente y esforçado: y viendo Salomon àl mancebo que era hombre de hecho, encomendole todo el cargo de la caſa de Ioseph.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Jeroboán era un tipo fuerte y competente, y cuando Salomón advirtió cómo trabajaba el joven, lo puso al frente de todos los trabajadores de la casa de José.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Jeroboán era un tipo fuerte y competente, y cuando Salomón advirtió cómo trabajaba el joven, lo puso al frente de todos los trabajadores de la casa de José.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Jeroboán era un tipo fuerte y competente, y cuando Salomón advirtió cómo trabajaba el joven, lo puso al frente de todos los trabajadores de la casa de José.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Jeroboán era un tipo fuerte y competente, y cuando Salomón advirtió cómo trabajaba el joven, lo puso al frente de todos los trabajadores de la casa de José.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Este Jeroboam era guerrero valiente, y cuando Salomón vio que el joven era industrioso, lo puso al frente de todo el trabajo forzado de la casa de José.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y el varón Jeroboam era valiente y esforzado; y viendo Salomón al joven que era hombre activo, le encomendó todo el cargo de la casa de José.
Spanish DHH 1996
Jeroboam era un hombre fuerte y decidido; y al ver Salomón que este joven era muy activo, lo puso a cargo de todo lo relacionado con los descendientes de José.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y el varón Jeroboam era valiente y esforzado; y viendo Salomón al joven que era hombre activo, le encomendó todo el cargo de la casa de José.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y este Jeroboam era hombre esforzado, y viendo Salomón que el joven era eficiente, lo puso a cargo de todos los trabajos de la casa de José.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Este Jeroboam era guerrero valiente, y cuando Salomón vio que el joven era industrioso, lo puso al frente de todo el trabajo forzado de la casa de José.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Jeroboam era un joven muy capaz. Cuando Salomón vio lo diligente que era, lo puso a cargo de los trabajadores de las tribus de Efraín y Manasés, los descendientes de José.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Jeroboán se había ganado el respeto de todos, de modo que cuando Salomón vio su buen desempeño lo puso a supervisar todo el trabajo forzado que se realizaba entre los descendientes de José.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Jeroboán era un hombre fuerte. Salomón vio que era un buen trabajador, entonces lo hizo jefe a cargo de los que fueron obligados a trabajos forzados de la región montañosa de Efraín.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Este Jeroboam era un hombre valiente y esforzado, y al ver Salomón que el joven era un hombre activo, le encomendó todo el servicio a cargo de la casa de José.
Spanish RVA 1989
Este Jeroboam era hombre valeroso. Salomón vio que el joven era eficiente y le puso a cargo de todo el trabajo forzado de la casa de José.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Este Jeroboam era hombre valeroso. Salomón vio que el joven era eficiente y lo puso a cargo de todo el trabajo forzado de la casa de José.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Jeroboán era un hombre muy aguerrido y, cuando Salomón lo vio, lo llamó y lo puso a cargo de todo lo relacionado con los descendientes de José.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y el varón Jeroboam era valiente y esforzado; y viendo Salomón al mancebo que era hombre activo, encomendóle todo el cargo de la casa de José.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y el varón Jeroboam era valiente y esforzado; y viendo Salomón al mancebo que era hombre activo, encomendóle todo el cargo de la casa de José.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y este varón Jeroboam era valiente y esforzado; y viendo Salomón al joven que era hombre activo, le encomendó todo el cargo de la casa de José.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Este Jeroboam era un hombre valiente y esforzado, y al ver Salomón que el joven era un hombre activo, le encomendó todo el servicio a cargo de la casa de José.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y este varón Jeroboam era valiente y esforzado; y viendo Salomón al joven que era hombre activo, le encomendó todo el cargo de la casa de José.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Jeroboam era muy fuerte y trabajador, y cuando Salomón se dio cuenta de esto, le encargó vigilar los trabajos forzados que hacían los que habían sido traídos del territorio de Efraín y Manasés.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Jeroboam era un hombre hábil, y cuando Salomón se dio cuenta del éxito que tenía en lo que hacía, lo puso al mando de todos los trabajos forzados de las tribus de José.