1 Kings 12:11 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Ahora pues, mi padre os cargó de pesado yugo, mas yo añadiré a vuestro yugo; mi padre os hirió con azotes, mas yo os heriré con escorpiones.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Aora pues mi padre os cargó de peſado yugo, mas yo añidiré à vuestro yugo. Mi padre oshirió con açotes, mas yo os heriré con escorpiones.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
si mi padre los cargó con un yugo insoportable, yo aumentaré su carga; si mi padre los castigaba con azotes, yo los castigaré a latigazos”.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
si mi padre os cargó con un yugo insoportable, yo aumentaré vuestra carga; si mi padre os castigaba con azotes, yo os castigaré a latigazos».
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
si mi padre los cargó con un yugo insoportable, yo aumentaré su carga; si mi padre los castigaba con azotes, yo los castigaré a latigazos».
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
si mi padre os cargó con un yugo insoportable, yo aumentaré vuestra carga; si mi padre os castigaba con azotes, yo os castigaré a latigazos”.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Por cuanto mi padre os cargó con un pesado yugo, yo añadiré a vuestro yugo; mi padre os castigó con látigos, pero yo os castigaré con escorpiones."
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Ahora, pues, mi padre os cargó de pesado yugo, mas yo añadiré a vuestro yugo; mi padre os castigó con azotes, mas yo os castigaré con escorpiones.
Spanish DHH 1996
si él os impuso un yugo pesado, yo lo haré más pesado todavía; y si él os azotaba con correas, yo os azotaré con látigos de puntas de hierro.’
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Ahora pues, mi padre os cargó de pesado yugo, mas yo añadiré a vuestro yugo; mi padre os castigó con azotes, mas yo os heriré con escorpiones.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y ahora, si mi padre os afligió con yugo pesado, yo lo haré más pesado aún. Mi padre os castigó con azotes, pero yo os castigaré con escorpiones.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Por cuanto mi padre los cargó con un pesado yugo, yo añadiré al yugo de ustedes; mi padre los castigó con látigos, pero yo los castigaré con escorpiones” ».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Si mi padre, fue recio, yo seré aún más recio. Si mi padre los azotó con látigos, yo usaré escorpiones”.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Es cierto que mi padre les impuso cargas pesadas, ¡pero yo las haré aún más pesadas! ¡Mi padre los golpeaba con látigos, pero yo los azotaré con escorpiones!”.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Si él les impuso un yugo pesado, ¡yo les aumentaré la carga! Y si él los castigaba a ustedes con una vara, ¡yo lo haré con un látigo!”
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Y ahora ¿mi papá les dio un yugo demasiado pesado de llevar? ¡Pues yo les daré aun más! Si él los castigaba con azotes, yo los castigaré con látigos que llevan metal en la punta.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Ahora, pues, mi padre os cargó con un pesado yugo, pero yo lo haré más pesado aún; mi padre os castigó con azotes, pero yo os castigaré con escorpiones».
Spanish RVA 1989
Ahora bien, mi padre cargó sobre vosotros un pesado yugo; pero yo añadiré a vuestro yugo. Mi padre os castigó con látigos, pero yo os castigaré con escorpiones."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Ahora bien, mi padre cargó sobre ustedes un pesado yugo; pero yo añadiré a su yugo. Mi padre los castigó con látigos, pero yo los castigaré con escorpiones”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Así que, si mi padre fue duro con ustedes, yo lo seré más todavía; si mi padre los castigó con azotes, yo los azotaré con látigos.”»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Ahora pues, mi padre os cargó de pesado yugo, mas yo añadiré á vuestro yugo; mi padre os hirió con azotes, mas yo os heriré con escorpiones.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Ahora pues, mi padre os cargó de pesado yugo, mas yo añadiré á vuestro yugo; mi padre os hirió con azotes, mas yo os heriré con escorpiones.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Ahora, pues, mi padre os cargó de pesado yugo, mas yo añadiré a vuestro yugo; mi padre os castigó con azotes, mas yo os castigaré con escorpiones.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Ahora, pues, mi padre os cargó con un pesado yugo, pero yo lo haré más pesado aún; mi padre os castigó con azotes, pero yo os castigaré con escorpiones.”
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Ahora, pues, mi padre os cargó de pesado yugo, mas yo añadiré a vuestro yugo; mi padre os castigó con azotes, mas yo os castigaré con escorpiones.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Si tu padre los trató mal, tú los tratarás peor. Si tu padre los azotaba con correas, tú lo harás con látigos de puntas de hierro.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Mi padre les puso una carga pesada, y yo la haré aún más pesada. Mi padre los castigaba con látigos; pero yo los castigaré con escorpiones’”.