1 Kings 15:17 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y subió Baasa rey de Israel contra Judá, y edificó a Rama, para no dejar salir ni entrar a ninguno de Asa, rey de Judá.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Y subió Baasa rey de Iſrael cõtra Iuda, y edificó à Rama para no dexar ſalir ni entrar à ninguno de Asa rey de Iuda.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Basá, el rey de Israel, atacó a Judá y fortificó Ramá, para cortar las comunicaciones a Asá, el rey de Judá.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Basá, el rey de Israel, atacó a Judá y fortificó Ramá, para cortar las comunicaciones a Asá, el rey de Judá.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Basá, el rey de Israel, atacó a Judá y fortificó Ramá, para cortar las comunicaciones a Asá, el rey de Judá.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Basá, el rey de Israel, atacó a Judá y fortificó Ramá, para cortar las comunicaciones a Asá, el rey de Judá.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y Baasa, rey de Israel, subió contra Judá y fortificó Ramá para prevenir que nadie saliera o entrara en ayuda de Asa, rey de Judá.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y subió Baasa rey de Israel contra Judá, y edificó a Ramá, para no dejar salir ni entrar a ninguno de Asa, rey de Judá.
Spanish DHH 1996
Y cuando Baasá fue a atacar a Judá, fortificó Ramá para cortarle toda comunicación al rey de Judá.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Y subió Baasa rey de Israel contra Judá, y edificó a Ramá, para no dejar salir ni entrar a ninguno de Asa, rey de Judá.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Baasa, rey de Israel, subió contra Judá y fortificó a Ramá, para bloquear a cuantos intentaran acceder a Asa, rey de Judá.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Baasa, rey de Israel, subió contra Judá y fortificó Ramá para prevenir que nadie saliera o entrara en ayuda de Asa, rey de Judá.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El rey Basá construyó la ciudad fortificada de Ramá, en un intento de acabar con todo trato con Jerusalén.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El rey Baasa, de Israel, invadió Judá y fortificó Ramá, para que nadie pudiera entrar ni salir del territorio del rey Asa en Judá.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Basá, rey de Israel, atacó a Judá y fortificó Ramá para aislar totalmente a Asá, rey de Judá.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Basá atacó a Judá porque quería aislar el país de Asá, o sea, Judá. Así que fortificó la ciudad de Ramá.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Baasa, rey de Israel, subió contra Judá y fortificó Ramá, para evitar que se comunicaran con Asa, rey de Judá.
Spanish RVA 1989
Baasa, rey de Israel, subió contra Judá y estaba reedificando Ramá para no dejar que ninguno tuviera acceso a Asa, rey de Judá.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Baasa, rey de Israel, subió contra Judá y estaba reedificando Ramá para no dejar que ninguno tuviera acceso a Asa, rey de Judá.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Basá se enfrentó contra el pueblo de Judá, y mandó fortificar las murallas de Ramá para que nadie pudiera entrar ni salir del reino de Asa.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y subió Baasa rey de Israel contra Judá, y edificó á Rama, para no dejar salir ni entrar á ninguno de Asa, rey de Judá.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y subió Baasa rey de Israel contra Judá, y edificó á Rama, para no dejar salir ni entrar á ninguno de Asa, rey de Judá.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y subió Baasa rey de Israel contra Judá, y edificó a Ramá, para no dejar a ninguno salir ni entrar a Asa rey de Judá.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Baasa, rey de Israel, subió contra Judá y fortificó Ramá, para evitar que se comunicaran con Asa, rey de Judá.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y subió Baasa rey de Israel contra Judá, y edificó a Ramá, para no dejar a ninguno salir ni entrar a Asa rey de Judá.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
En una de esas batallas, Baasá atacó a Judá y conquistó la ciudad de Ramá. Luego reforzó la vigilancia de la ciudad para impedir que el rey Asá entrara o saliera del territorio de Judá.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Basá, rey de Israel, atacó a Judá y fortificó Ramá para impedir que la gente viniera o fuera a Asa, rey de Judá.