1 Kings 15:30 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
por los pecados de Jeroboam que él había cometido, y con los cuales hizo pecar a Israel; y por su provocación con que provocó a enojo al SEÑOR Dios de Israel.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Por los peccados de Ieroboam que el hizo, y con los quales hizo peccar à Iſrael: y por ſu prouocacion conque prouocó à enojo à Iehoua Dios de Iſrael.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
a causa de los pecados que Jeroboán cometió e hizo cometer a Israel, provocando con ellos la ira del Señor, Dios de Israel.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
a causa de los pecados que Jeroboán cometió e hizo cometer a Israel, provocando con ellos la ira del Señor, Dios de Israel.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
a causa de los pecados que Jeroboán cometió e hizo cometer a Israel, provocando con ellos la ira del Señor, Dios de Israel.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
a causa de los pecados que Jeroboán cometió e hizo cometer a Israel, provocando con ellos la ira del Señor, Dios de Israel.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
por los pecados que Jeroboam había cometido, y con los cuales había hecho pecar a Israel, y por la provocación con que provocó a ira al SEÑOR, Dios de Israel.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
por los pecados de Jeroboam que él había cometido, y con los cuales hizo pecar a Israel; y por su provocación con que provocó a enojo a Jehová Dios de Israel.
Spanish DHH 1996
Esto fue a causa de los pecados que Jeroboam había cometido, con los cuales hizo pecar a los israelitas provocando así la ira del Señor, Dios de Israel.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
por los pecados de Jeroboam con los cuales él había pecado, y con los cuales hizo pecar a Israel; y por su provocación con que provocó a enojo al SEÑOR Dios de Israel.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
a causa de los pecados con que había pecado Jeroboam, y por los cuales había hecho pecar a Israel, y por la provocación con que provocó a ira a YHVH, Dios de Israel.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
por los pecados que Jeroboam había cometido, y con los cuales había hecho pecar a Israel, y por la provocación con que provocó a ira al S eñor***, Dios de Israel.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Esto ocurrió porque Jeroboán había hecho enojar al Señor, Dios de Israel, pecando y conduciendo al resto de Israel al pecado.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así ocurrió porque Jeroboam había provocado el enojo del Señor, Dios de Israel, con los pecados que había cometido y los que hizo cometer a Israel.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Esto sucedió a raíz de los pecados que Jeroboán cometió e hizo cometer a los israelitas, con lo que provocó la ira del SEÑOR, Dios de Israel.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El rey Jeroboán hizo que los israelitas cometieran muchos pecados. Lo que enojó muchísimo al SEÑOR, Dios de Israel.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
y a causa de los pecados que Jeroboam había cometido, con los que había hecho pecar a Israel. Así provocó el enojo del Señor, Dios de Israel.
Spanish RVA 1989
a causa de los pecados de Jeroboam, quien pecó e hizo pecar a Israel, y por la provocación con que provocó a ira a Jehovah Dios de Israel.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
a causa de los pecados de Jeroboam, quien pecó e hizo pecar a Israel, y por la provocación con que provocó a ira al SEÑOR Dios de Israel.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y es que Jeroboán cometió muchos pecados, con lo que hizo que el pueblo de Israel pecara; y eso provocó el enojo del Señor, Dios de Israel.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Por los pecados de Jeroboam que él había cometido, y con los cuales hizo pecar á Israel; y por su provocación con que provocó á enojo á Jehová Dios de Israel.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Por los pecados de Jeroboam que él había cometido, y con los cuales hizo pecar á Israel; y por su provocación con que provocó á enojo á Jehová Dios de Israel.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
por los pecados que Jeroboam había cometido, y con los cuales hizo pecar a Israel; y por su provocación con que provocó a enojo a Jehová Dios de Israel.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
y a causa de los pecados que Jeroboam había cometido, con los cuales hizo pecar a Israel, provocando así el enojo de Jehová, Dios de Israel.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
por los pecados que Jeroboam había cometido, y con los cuales hizo pecar a Israel; y por su provocación con que provocó a enojo a Jehová Dios de Israel.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Ese fue el castigo que recibió Jeroboam, junto con su familia, pues pecó contra Dios e hizo pecar a Israel, lo cual hizo enojar a Dios.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Esto sucedió por los pecados que Jeroboam había cometido y había hecho cometer a Israel, y porque había hecho enojar al Señor, el Dios de Israel.