1 Kings 18:14 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
¿Y ahora dices tú: Ve, di a tu amo: Aquí está Elías; para que él me mate?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y aora dizes tu, Ve, di à tu amo: Aqui eſtá Elias, paraque el me mate?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
¡Y ahora me dices que vaya a decirle a mi amo que Elías está aquí! ¡Me matará!
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
¡Y ahora me dices que vaya a decirle a mi amo que Elías está aquí! ¡Me matará!
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
¡Y ahora me dices que vaya a decirle a mi amo que Elías está aquí! ¡Me matará!
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
¡Y ahora me dices que vaya a decirle a mi amo que Elías está aquí! ¡Me matará!
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y ahora dices: "Ve, di a tu señor: 'Aquí está Elías'"; entonces me matará.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
¿Y ahora dices tú: Ve, di a tu amo: Aquí está Elías; para que él me mate?
Spanish DHH 1996
¿Y ahora me pides que vaya a decirle a mi amo que tú estás aquí? ¡Me matará!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¿Y ahora dices tú: Ve, di a tu amo: He aquí Elías; para que él me mate?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¿Y dices que diga a mi amo: Elías está aquí, para que me mate?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y ahora usted me dice: “Ve, dile a tu señor: ‘Aquí está Elías’ ”; entonces me matará».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Y ahora usted me dice: “Ve y dile al rey que Elías está aquí”. Señor, si hago eso soy hombre muerto.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Y ahora tú me dices: “Ve y dile a tu amo: ‘Elías está aquí’”. Si yo hago esto, señor, sin duda Acab me matará.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¡Y ahora usted me ordena que vaya a mi amo y le diga que usted está aquí! ¡De seguro me matará!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ahora tú dices: “Ve y dile a tu señor que Elías está aquí”. Él me va a matar.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y ahora dices tú: «Ve y dile a tu amo: Aquí está Elías». ¿Quieres que me mate?
Spanish RVA 1989
Y ahora tú dices: "Vé y di a tu señor: ‘Aquí está Elías.’" ¡El me matará!
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y ahora tú dices: “Ve y di a tu señor: ‘Aquí está Elías’”. ¡Él me matará!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡Y ahora vienes tú y me ordenas que vaya y le diga a mi amo que estás aquí! ¿Acaso quieres que me mate?»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
¿Y ahora dices tú: Ve, di á tu amo: Aquí está Elías: para que él me mate?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
¿Y ahora dices tú: Ve, di á tu amo: Aquí está Elías: para que él me mate?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
¿Y ahora dices tú: Ve, di a tu amo: Aquí está Elías; para que él me mate?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y ahora dices tú: “Ve y dile a tu amo: ‘Aquí está Elías’”. ¿Quieres que me mate?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
¿Y ahora dices tú: Vé, dí a tu amo: Aquí está Elías; para que él me mate?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
¡Y ahora me pide que vaya y le diga al rey que usted está aquí! ¡Si viene y no lo encuentra, me matará!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Y ahora me dice que vaya a mi amo y le anuncie: ‘Elías está aquí’. Me va a matar”.