1 Kings 18:31 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y tomando Elías doce piedras, conforme al número de las tribus de los hijos de Jacob, al cual había sido dada palabra del SEÑOR, diciendo: Israel será tu nombre;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y tomando Elias doze piedras, Cõforme àl numero delos tribus delos hijos de Iacob, alqual auia sido palabra de Iehoua diziendo, Iſrael ſerá tu nombre,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Tomó doce piedras, conforme a las tribus de los hijos de Jacob, a quien el Señor había dicho: “Te llamarás Israel”,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Tomó doce piedras, conforme a las tribus de los hijos de Jacob, a quien el Señor había dicho: «Te llamarás Israel»,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Tomó doce piedras, conforme a las tribus de los hijos de Jacob, a quien el Señor había dicho: «Te llamarás Israel»,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Tomó doce piedras, conforme a las tribus de los hijos de Jacob, a quien el Señor había dicho: “Te llamarás Israel”,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Elías tomó doce piedras conforme al número de las tribus de los hijos de Jacob, a quien había venido la palabra del SEÑOR, diciendo: Israel será tu nombre.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y tomando Elías doce piedras, conforme al número de las tribus de los hijos de Jacob, al cual había venido palabra de Jehová, diciendo: Israel será tu nombre;
Spanish DHH 1996
Tomó doce piedras, conforme al número de las tribus de los hijos de Jacob, a quien el Señor dijo que se llamaría Israel,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y tomando Elías doce piedras, conforme al número de las tribus de los hijos de Jacob, al cual había sido dada palabra del SEÑOR, diciendo: Israel será tu nombre;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y Elías tomó doce piedras, conforme al número de las tribus de los hijos de Jacob, al cual le fue dada palabra de YHVH diciendo, Israel será tu nombre.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Elías tomó doce piedras conforme al número de las tribus de los hijos de Jacob, a quien había venido la palabra del S eñor***, diciendo: «Israel será tu nombre».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Tomó doce piedras, una en representación de cada tribu de Israel,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Tomó doce piedras, una para representar a cada tribu de Israel
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Luego recogió doce piedras, una por cada tribu descendiente de Jacob, a quien el SEÑOR le había puesto por nombre Israel.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Elías encontró doce piedras, una por cada una de las doce tribus nombradas por los doce hijos de Jacob, a quien el SEÑOR había llamado Israel.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Tomó doce piedras, conforme al número de las tribus de los hijos de Jacob, al cual había sido dada palabra del Señor que decía: «Israel será tu nombre»,
Spanish RVA 1989
Elías tomó doce piedras, conforme al número de las tribus de los hijos de Jacob, a quien le vino palabra de Jehovah diciendo: "Israel será tu nombre."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Elías tomó doce piedras, conforme al número de las tribus de los hijos de Jacob, a quien le vino palabra del SEÑOR diciendo: “Israel será tu nombre”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
tomó doce piedras, una por cada tribu de los hijos de Jacob, a quien el Señor le cambió el nombre y le dijo: «Tu nombre será Israel.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y tomando Elías doce piedras, conforme al número de las tribus de los hijos de Jacob, al cual había sido palabra de Jehová, diciendo: Israel será tu nombre;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y tomando Elías doce piedras, conforme al número de las tribus de los hijos de Jacob, al cual había sido palabra de Jehová, diciendo, Israel será tu nombre;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y tomando Elías doce piedras, conforme al número de las tribus de los hijos de Jacob, al cual había sido dada palabra de Jehová diciendo, Israel será tu nombre,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Tomó doce piedras, conforme al número de las tribus de los hijos de Jacob, al cual había sido dada palabra de Jehová diciendo: «Israel será tu nombre»,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y tomando Elías doce piedras, conforme al número de las tribus de los hijos de Jacob, al cual había sido dada palabra de Jehová diciendo, Israel será tu nombre,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Tomó doce piedras, una por cada tribu de Israel: nombre que Dios le puso a Jacob, antepasado de los israelitas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Elías tomó doce piedras que representaban las tribus de los hijos de Jacob. (Jacob fue el que recibió el mensaje del Señor que decía: “Israel será tu nombre”).