1 Kings 18:32 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
edificó con las piedras un altar en el nombre del SEÑOR; después hizo una zanja alrededor del altar, en que cupieran dos medidas de simiente.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Edificó cõ las piedras vn altar en el nõbre de Iehoua: deſpues hizo vna regadera arredor del altar, quãto cupieran dos sattos de ſimiente.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
y con ellas levantó un altar en honor del Señor. Hizo también una zanja alrededor del altar con una capacidad de dos medidas de grano,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
y con ellas levantó un altar en honor del Señor. Hizo también una zanja alrededor del altar con una capacidad de dos medidas de grano,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
y con ellas levantó un altar en honor del Señor. Hizo también una zanja alrededor del altar con una capacidad de dos medidas de grano,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
y con ellas levantó un altar en honor del Señor. Hizo también una zanja alrededor del altar con una capacidad de dos medidas de grano,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y con las piedras edificó un altar en el nombre del SEÑOR, e hizo una zanja alrededor del altar, suficientemente grande para contener dos medidas de semilla.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Edificó con las piedras un altar en el nombre de Jehová: después hizo una zanja alrededor del altar, donde cupieran dos medidas de semilla.
Spanish DHH 1996
y construyó con ellas un altar al Señor; abrió luego una zanja alrededor del altar, donde cabrían unos veinte litros de grano
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
edificó con las piedras un altar en el nombre del SEÑOR; después hizo una zanja alrededor del altar, en que cupieran dos medidas de simiente.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y con las piedras construyó un altar en el nombre de YHVH, e hizo una zanja alrededor del altar, en que cupieran dos medidas de grano.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Con las piedras edificó un altar en el nombre del S eñor***, e hizo una zanja alrededor del altar, suficientemente grande para contener dos medidas (14.6 litros) de semilla.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
y usó las piedras para reedificar el altar del Señor. Luego cavó una zanja donde cabían unos doce litros de agua.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
y usó las piedras para reconstruir el altar en el nombre del Señor. Luego cavó una zanja alrededor del altar con capacidad suficiente para quince litros de agua.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Con las piedras construyó un altar en honor del SEÑOR, y alrededor cavó una zanja en que cabían quince litros de cereal.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Elías usó las piedras para arreglar el altar en honor al SEÑOR. Después hizo una zanja alrededor del altar que podía contener 15 litros de agua.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
y edificó con las piedras un altar al nombre del Señor. Después hizo una zanja alrededor del altar, en que cupieran dos medidas de grano.
Spanish RVA 1989
Y edificó con las piedras un altar en el nombre de Jehovah. Después hizo una zanja alrededor del altar, en la cual pudiesen caber dos medidas de semilla.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y edificó con las piedras un altar en el nombre del SEÑOR. Después hizo una zanja alrededor del altar, en la cual pudieran caber quince litros de agua.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Con las doce piedras edificó un altar en honor al nombre del Señor, luego hizo una zanja alrededor del altar, en donde cupieran dos medidas de grano,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Edificó con las piedras un altar en el nombre de Jehová: después hizo una reguera alrededor del altar, cuanto cupieran dos satos de simiente.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Edificó con las piedras un altar en el nombre de Jehová: después hizo una reguera alrededor del altar, cuanto cupieran dos satos de simiente.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
edificó con las piedras un altar en el nombre de Jehová; después hizo una zanja alrededor del altar, en que cupieran dos medidas de grano.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
y edificó con las piedras un altar al nombre de Jehová. Después hizo una zanja alrededor del altar, en que cupieran dos medidas de grano.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
edificó con las piedras un altar en el nombre de Jehová; después hizo una zanja alrededor del altar, en que cupieran dos medidas de grano.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Con esas doce piedras construyó el altar. Luego hizo una zanja alrededor del altar, en la que cabían unos doce litros de agua.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Con las piedras construyó un altar en nombre del Señor. Cavó una zanja a su alrededor en la que cabían dos seahs de semillas.