1 Kings 18:33 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Compuso luego la leña, y cortó el buey en pedazos, y lo puso sobre la leña.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Despues compuso la leña, y cortó el buey en pieças, y pusolo ſobre la leña.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
colocó la leña, descuartizó el novillo y lo puso sobre la leña.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
colocó la leña, descuartizó el novillo y lo puso sobre la leña.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
colocó la leña, descuartizó el novillo y lo puso sobre la leña.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
colocó la leña, descuartizó el novillo y lo puso sobre la leña.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Dispuso después la leña, cortó el novillo en pedazos y lo colocó sobre la leña.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Compuso luego la leña, y cortó el buey en pedazos, y lo puso sobre la leña. Y dijo: Llenad cuatro cántaros de agua, y derramadla sobre el holocausto y sobre la leña.
Spanish DHH 1996
y, tras acomodar la leña, descuartizó el becerro y lo puso sobre ella.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Ordenó luego la leña, y cortó el buey en pedazos, y lo puso sobre la leña.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Preparó luego la leña, cortó el novillo en trozos, y los colocó sobre la leña.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Dispuso después la leña, cortó el novillo en pedazos y lo colocó sobre la leña.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Puso la leña sobre el altar, cortó en pedazos el becerro y puso los trozos sobre la leña. ―Llenen cuatro cántaros de agua —dijo— y derramen el agua sobre el becerro y la leña. Después que lo hicieron les dijo:
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Apiló la leña sobre el altar, cortó el toro en pedazos y puso los pedazos sobre la madera. Luego dijo: «Llenen cuatro jarras grandes con agua y echen el agua sobre la ofrenda y la leña».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Colocó la leña, descuartizó el buey, puso los pedazos sobre la leña
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Luego Elías acomodó la madera en el altar, cortó el toro en pedazos y los colocó sobre la madera.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Preparó la leña, cortó el buey en pedazos, lo puso sobre la leña,
Spanish RVA 1989
Luego arregló la leña, cortó el toro en pedazos y los puso sobre la leña.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Luego arregló la leña, cortó el toro en pedazos y los puso sobre la leña.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
preparó la leña y destazó el toro, y lo puso sobre la leña;
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Compuso luego la leña, y cortó el buey en pedazos, y púsolo sobre la leña.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Compuso luego la leña, y cortó el buey en pedazos, y púsolo sobre la leña.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Preparó luego la leña, y cortó el buey en pedazos, y lo puso sobre la leña.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Preparó la leña, cortó el buey en pedazos, lo puso sobre la leña,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Preparó luego la leña, y cortó el buey en pedazos, y lo puso sobre la leña.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Acomodó la leña, cortó el toro en pedazos y lo puso sobre la leña. Entonces Elías le dijo a la gente: —Llenen cuatro jarrones con agua y mojen por completo el toro y la leña. Ellos lo hicieron así,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Colocó la madera en su lugar, cortó el buey en pedazos y lo puso sobre la madera. Luego les dijo: “Llenen de agua cuatro tinajas grandes y viértanla sobre la ofrenda y la madera”.