1 Kings 19:17 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y será, que el que escapare del cuchillo, de Hazael, Jehú lo matará; y el que escapare del cuchillo de Jehú, Eliseo lo matará.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y serâ, que el que escapáre del cuchillo de Hazael, Iehu lo matará: y el que escapàre del cuchillo de Iehu, Eliseo lo matará.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
A quien escape de la espada de Jazael, lo matará Jehú; y a quien escape de la espada de Jehú, lo matará Eliseo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
A quien escape de la espada de Jazael, lo matará Jehú; y a quien escape de la espada de Jehú, lo matará Eliseo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
A quien escape de la espada de Jazael, lo matará Jehú; y a quien escape de la espada de Jehú, lo matará Eliseo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
A quien escape de la espada de Jazael, lo matará Jehú; y a quien escape de la espada de Jehú, lo matará Eliseo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y sucederá que al que escape de la espada de Hazael, Jehú lo matará, y al que escape de la espada de Jehú, Eliseo lo matará.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y será, que el que escapare de la espada de Hazael, Jehú lo matará; y el que escapare de la espada de Jehú, Eliseo lo matará.
Spanish DHH 1996
De esta manera, a quien escape de la espada de Hazael, lo matará Jehú, y a quien escape de la espada de Jehú, lo matará Eliseo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y será, que el que escapare de la espada, de Hazael, Jehú lo matará; y el que escapare de la espada de Jehú, Eliseo lo matará.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y sucederá que el que escape de la espada de Hazael, lo matará Jehú; y el que escape de la espada de Jehú, lo matará Eliseo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Al que escape de la espada de Hazael, Jehú lo matará, y al que escape de la espada de Jehú, Eliseo lo matará.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Quien escape de Jazael, Jehú lo matará, y los que escapen de Jehú, Eliseo los matará.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
¡A cualquiera que escape de Hazael, Jehú lo matará; y a los que escapen de Jehú, Eliseo los matará!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Jehú dará muerte a cualquiera que escape de la espada de Jazael, y Eliseo dará muerte a cualquiera que escape de la espada de Jehú.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Jehú matará a los que escapen de la espada de Jazael, y Eliseo matará al que escape de la espada de Jehú.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Al que escape de la espada de Hazael, Jehú lo matará, y al que escape de la espada de Jehú, Eliseo lo matará.
Spanish RVA 1989
Y sucederá que al que escape de la espada de Hazael, lo matará Jehú; y al que escape de la espada de Jehú, lo matará Eliseo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y sucederá que al que escape de la espada de Hazael, lo matará Jehú; y al que escape de la espada de Jehú, lo matará Eliseo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Si alguien escapa de la espada de Jazael, Jehú lo matará; y si alguien escapa de la espada de Jehú, Eliseo se encargará de que muera.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y será, que el que escapare del cuchillo, de Hazael, Jehú lo matará; y el que escapare del cuchillo de Jehú, Eliseo lo matará.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y será, que el que escapare del cuchillo, de Hazael, Jehú lo matará; y el que escapare del cuchillo de Jehú, Eliseo lo matará.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y el que escapare de la espada de Hazael, Jehú lo matará; y el que escapare de la espada de Jehú, Eliseo lo matará.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Al que escape de la espada de Hazael, Jehú lo matará, y al que escape de la espada de Jehú, Eliseo lo matará.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y el que escapare de la espada de Hazael, Jehú lo matará; y el que escapare de la espada de Jehú, Eliseo lo matará.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
De esta manera, al israelita que escape de morir bajo la espada de Hazael, lo matará Jehú. Y a quien no pueda matar Jehú, lo matará Eliseo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Jehú ejecutará a quien escape de la espada de Jazael, y Eliseo ejecutará a quien escape de la espada de Jehú.