1 Kings 19:5 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y echándose debajo del enebro, se quedó dormido: y he aquí luego un ángel que le tocó, y le dijo: Levántate, come.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y echandoſe debaxo de vn Enebro, durmiose: y heaqui luego vn Angel, que le tocó, y le dixo: Leuantate, come.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Se echó bajo la retama y se quedó dormido. Pero un ángel lo tocó y le dijo: — Levántate y come.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Se echó bajo la retama y se quedó dormido. Pero un ángel lo tocó y le dijo: —Levántate y come.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Se echó bajo la retama y se quedó dormido. Pero un ángel lo tocó y le dijo: —Levántate y come.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Se echó bajo la retama y se quedó dormido. Pero un ángel lo tocó y le dijo: — Levántate y come.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y acostándose bajo el enebro, se durmió; y he aquí, un ángel lo tocó y le dijo: Levántate, come.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y echándose debajo del enebro, se quedó dormido. Y he aquí luego un ángel le tocó, y le dijo: Levántate, come.
Spanish DHH 1996
Se acostó allí, bajo la retama, y se quedó dormido. Pero un ángel llegó, le tocó y le dijo: “Levántate y come.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y echándose debajo del enebro, se quedó dormido: y he aquí luego un ángel que le tocó, y le dijo: Levántate, come.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y recostándose debajo del enebro, se quedó dormido; y he aquí el Ángel lo tocó y le dijo: ¡Levántate y come!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y acostándose bajo el arbusto, se durmió; pero un ángel lo tocó y le dijo: «Levántate, come».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Entonces se acostó y se quedó dormido bajo el arbusto. Pero mientras dormía, un ángel lo tocó y le dijo: «Levántate y come».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces se acostó y durmió debajo del árbol. Mientras dormía, un ángel lo tocó y le dijo: «¡Levántate y come!».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Luego se acostó debajo del arbusto y se quedó dormido. De repente, un ángel lo tocó y le dijo: «Levántate y come.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces Elías se acostó ahí debajo del arbusto y se quedó dormido. Un ángel se acercó a Elías, lo tocó y le dijo: —¡Levántate y come!
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y tras echarse debajo del enebro, se quedó dormido; pero un ángel le tocó, y le dijo: —Levántate y come.
Spanish RVA 1989
Se recostó debajo del arbusto y se quedó dormido. Y he aquí que un ángel le tocó y le dijo: —Levántate, come.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Se recostó debajo del arbusto y se quedó dormido. Y he aquí que un ángel lo tocó y le dijo: —Levántate, come.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Se recostó entonces bajo la sombra del enebro, y se quedó dormido. Más tarde, un ángel vino y lo despertó. Le dijo: «Levántate, y come.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y echándose debajo del enebro, quedóse dormido: y he aquí luego un ángel que le tocó, y le dijo: Levántate, come.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y echándose debajo del enebro, quedóse dormido: y he aquí luego un ángel que le tocó, y le dijo: Levántate, come.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y echándose debajo del enebro, se quedó dormido; y he aquí luego un ángel le tocó, y le dijo: Levántate, come.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y echándose debajo del enebro, se quedó dormido; pero un ángel lo tocó, y le dijo: «Levántate y come.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y echándose debajo del enebro, se quedó dormido; y he aquí luego un ángel le tocó, y le dijo: Levántate, come.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Después se acostó debajo del arbusto y se quedó dormido. Al rato un ángel lo tocó y le dijo: «Levántate y come».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Se acostó y se durmió bajo el arbusto. De repente, un ángel le tocó y le dijo: “Levántate y come”.