1 Kings 2:16 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y ahora yo te hago una petición: no me hagas volver mi rostro. Y ella le dijo: Habla.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y aora yo te pido vna peticiõ, no me hagas boluer mi rostro. Y ella le dixo: Di.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pues bien, ahora sólo quiero pedirte un favor; no me lo niegues. Ella le respondió: — Habla.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pues bien, ahora solo quiero pedirte un favor; no me lo niegues. Ella le respondió: —Habla.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pues bien, ahora solo quiero pedirte un favor; no me lo niegues. Ella le respondió: —Habla.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pues bien, ahora sólo quiero pedirte un favor; no me lo niegues. Ella le respondió: — Habla.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Ahora yo te hago una petición, no me la niegues. Y ella le dijo: Habla.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y ahora yo te hago una petición; no me la niegues. Y ella le dijo: Habla.
Spanish DHH 1996
Ahora solamente quiero pedirte un favor. No me lo niegues. –Habla –respondió ella.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y ahora yo te hago una petición: no me hagas volver mi rostro. Y ella le dijo: Habla.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y ahora te hago una petición que ruégote no me la niegues. Ella le dijo: Habla.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Ahora yo le hago una petición, no me la niegue ». «Habla», le dijo ella.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero ahora tengo que pedirte un pequeño favor; te suplico que no me lo niegues. ―¿De que se trata? —preguntó ella.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Ahora solo tengo un favor que pedirte, no me lo niegues. —¿De qué se trata? —preguntó ella.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pues bien, tengo una petición que hacerle, y espero que me la conceda. —Continúa —dijo ella.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Así que tengo un favor que pedirte, no me lo niegues. Betsabé le contestó: —Dímelo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Ahora te hago una petición; no me la niegues. —Habla —le dijo ella.
Spanish RVA 1989
Ahora, yo te hago una petición; no me la niegues. Ella le dijo: —Habla.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Ahora, yo te hago una petición; no me la niegues. Ella le dijo: —Habla.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero te ruego que no me niegues lo que te voy a pedir.» Betsabé le dijo: «Dime qué es lo que quieres.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y ahora yo te hago una petición: no me hagas volver mi rostro. Y ella le dijo: Habla.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y ahora yo te hago una petición: no me hagas volver mi rostro. Y ella le dijo: Habla.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Ahora yo te hago una petición; no me la niegues. Y ella le dijo: Habla.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Ahora te hago una petición; no me la niegues. —Habla —le dijo ella.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Ahora yo te hago una petición; no me la niegues. Y ella le dijo: Habla.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Solo quiero pedirte un favor. No me lo niegues. Ella le dijo: —¿Qué es lo que quieres?
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Ahora sólo tengo que pedirte una cosa: por favor, no digas que no”. “Dime”, dijo ella.